Beispiele für die Verwendung von "грехам" im Russischen mit Übersetzung "sin"

<>
Übersetzungen: alle247 sin246 andere Übersetzungen1
"Кентерберийских рассказов" и всего, что относится к 7 смертным грехам. "Canterbury Tales," anything relating to the 7 deadly sins.
Я знаю, что насмехаться - грех. I know it is a sin to be a mocker, but he.
Великий грех на себя берешь. It's a great sin that you're taking upon yourself.
Ты вводишь других в грех! You lead others to sin!
Не сдержать такое обещание - грех. Not keeping that promise is a sin.
Обниматься - это простительный грех, несмертный. Necking is a venial sin, not a mortal one.
У них нет чувства греха. They have no sense of sin.
Бог избавил их от греха. God redeemed them from sin.
Грехи чревоугодия, злобы и блуда. Sins of gluttony, malice and chastity.
Пусть он искупит свои грехи." May he be called to wash away his sins."
Ореховые сливки скроют все грехи. Hazelnut creamer covers all sins.
"У старых грехов длинные тени". Old sins cast long shadows.
Мы творим историю Города Грехов. We make Sin City history.
Грех, смерть и ад отметили его. Sin, death, and hell have set their marks on him.
Даже если она страшна как грех? Even if she is as ugly as sin?
Ах, барин, грех тебе это говорить. Ah, sir, to tell you this sin.
Конечно, это не грех - быть женатым. Of course, it's not a sin to be married.
В чем грех лисицы, пожирающей цыплят? Is it a sin for a fox to eat a chicken?
Но и американцы не без греха. But the Americans are not without sin.
Он был обсуждён от своего греха. He was absolved of his sin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.