Exemples d'utilisation de "грузовика" en russe
Мексиканское правительство хочет экстрадировать тебя обратно в Нуэво Ларедо, чтобы судить за убийство Джонни Краудера и остальных из грузовика.
Mexican government wants to extradite you back to Nuevo Laredo, put you on trial for the murder of Johnny Crowder and a truckload of others.
Мы получили водителем грузовика с подозреваемых разрыва селезенки.
We've got a lorry driver with suspected ruptured spleen.
Направление движения грузовика в складе.
The direction in which to drive the truck in the warehouse.
Он также человек, чья передняя ось грузовика держится благодаря канатной стяжке.
He is also a man whose lorry has its front axle held on with a bit of string.
Мой муж - водитель грузовика, его тогда не было, да и сейчас нет.
My husband's a lorry driver, he was away, and still is.
Он спрашивает другого водителя грузовика, где можно найти телку во второй половине дня.
He's asking another lorry driver where he might find a lady friend for the afternoon.
Портовый грузчик или водитель грузовика, весовой оператор.
Stevedore or truck driver, scales operator.
Этим можно объяснить стереотипную связь некоторых профессий с образом женщин (медицинская сестра, секретарша, швея) или образом мужчин (шахтер, водитель грузовика, моряк).
This explains the stereotypical association of some occupations with women (nurse, secretary, seamstress) or with men (miner, lorry driver, sailor).
Группа посетила дорогу, соединяющую Годе с приграничным городком Ферфер, встретив при этом в течение двух дней только два грузовика и три микроавтобуса.
The Panel visited the road connecting Gode with the border town of Ferfer, encountering only two lorries and three minibuses over the course of two days.
Каждый день он и его товарищи выносят 15 тонн серы из вулкана, которые три грузовика перевозят на склад в Тамансари, преодолевая расстояние в 18 километров по узкой тропе среди зарослей.
Every day, he and his fellow workers break off 15 tonnes of sulphur from the volcano, which three lorries move to the warehouse in Tamansari, 18 kilometres away along a goat path that passes through scrubland.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité