Beispiele für die Verwendung von "грузооборота" im Russischen

<>
Программа INDRIS (Австрия): создана в качестве ГИС для удовлетворения потребностей береговой охраны, регулирования движения судов, грузооборота, обеспечения безопасности судоходства, регулирования загрузки судов и управления навигационной информацией. INDRIS (Austria): created as GIS for the coastguard's needs, regulation of ship's traffic, cargo turnover, safety of navigation, management of ships'loads and navigational information.
В расчете на единицу грузооборота в тонно-километрах и в зависимости от размера судов объем выбросов CO2 от судоходства ниже выбросов от других видов транспорта. On a per ton kilometre (km) basis and depending on ship sizes, CO2 emissions from shipping are lower than emissions from other modes.
ОАО «РЖД» полностью удовлетворяет растущий спрос на железнодорожные перевозки, обеспечив за период 2003-2006 гг. рост грузооборота почти на 17 %, а пассажирооборота более чем на 12 %. The open joint stock company Russian Railways is fully satisfying the increasing demand for rail transport, having achieved freight traffic growth of almost 17 % and passenger traffic growth of more than 12 % in the period 2003-2006.
Что касается грузовых перевозок в целом, то группа экспертов от ЖДЛ, НОДЖБ и НОЖДФ спрогнозировала увеличение объема транзитного грузооборота через Великое Герцогство Люксембург на 60 % к 2020 году. For the transport of goods in general, a CFL, SNCB and SNCF-RFF group of experts has estimated the increase in goods traffic in transit through the Grand Duchy of Luxembourg at approximately 60 % by 2020.
При определении доходов применяется средняя доходная ставка на один тонно-километр, рассчитанная на базе сводных данных по доходам от перевозок грузов по предприятиям автомобильного транспорта (юридических лиц) и выполненного грузооборота. In determining income use is made of the average charge per tonne-kilometre, calculated on the basis of general data on income from the carriage of goods by road transport enterprises (legal persons) and actual freight turnover.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.