Beispiele für die Verwendung von "гудвилл" im Russischen mit Übersetzung "goodwill"
Übersetzungen:
alle12
goodwill12
Хотя фирменные брэнды в СНС не признаются в качестве актива, их стоимость, как правило, увеличивает " гудвилл " компании.
Although brand names are not recognised as assets in the SNA, the value of brand names will usually add to a company's goodwill.
Эй, Карл, ты слышал, что Гудвилл сделал со всей той старой и уродливой одеждой, которую даже алкаши не носят?
Hey, Carl, you heard what Goodwill did with all the clothes so old and so ugly - even the winos didn't want them?
министерство образования и занятости и министерство социальных услуг в Соединенном Королевстве предложили «Гудвилл» провести специальный трехдневный семинар и основной класс.
The United Kingdom Department of Education and Employment and the Department of Social Service invited Goodwill to present a special three-day seminar and master class.
Растущее значение неосязаемых активов, о чем свидетельствуют крупные суммы, выплачиваемые за " гудвилл " поглощаемых компаний, позволяет говорить о том, что большой объем капитала остается за бухгалтерским балансом.
The increasing importance of intangible assets, as for example illustrated by high amounts of goodwill paid for company take-overs, indicates that a substantial amount of capital remains uncovered in balance sheets.
основного капитала (активы с ограниченным сроком службы подлежат амортизации, инвестиции- списанию в случае постоянного снижения их стоимости, а " гудвилл "- амортизации в течение срока полезной экономической жизни);
Fixed assets (those with limited useful lives must be depreciated, investments must be written down if there has been a permanent diminution in value, and goodwill must be depreciated over its useful economic life);
Большинство организаций — членов «Гудвилл» оказывают услуги в следующих четырех общих областях: профессиональная оценка, профессиональная коррекция, развитие навыков поиска работы/услуги по устройству на работу и временная занятость.
Most Goodwill member organizations provide services that fall into four general categories: vocational evaluation; vocational adjustment; job-seeking skills/job placement services and transitional employment.
Директор международных программ «Гудвилл» участвовал в подготовке и публикации документа Организации Объединенных Наций под названием «Стандартные правила обеспечения равных возможностей для инвалидов», принятого Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 48/96, и участвовал в работе целевой группы по подготовке этих правил.
Goodwill's Director of International Programs participated in the development and publication by the United Nations of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, adopted by the General Assembly in its resolution 48/96, and served on the Rules Task Force.
С акцентом на экспериментальную программу для четырех из 36 магазинов Фонда Шоу группа из «Гудвилл» разработала план по увеличению дотаций, повышению производственной эффективности и объема и увеличению магазинных продаж и следит вместе с руководством и персоналом магазинов Фонда Шоу за прогрессом.
Focusing on a pilot programme for four of the Shaw Trust's 36 stores, a Goodwill team developed a plan to increase donations, increase production efficiency and volume, and increase shop sales, and is working with Shaw Trust's management and store personnel to monitor improvements.
альтернативных правил бухгалтерского учета (неосязаемые активы, но не " гудвилл " могут учитываться по текущей стоимости, осязаемый основной капитал может учитываться по рыночной стоимости на момент последней оценки или по текущей стоимости, инвестиции должны могут учитываться по рыночной стоимости, а оборотный капитал и товарно-материальные запасы могут учитываться по текущей стоимости);
Alternative accounting rules (that intangibles but not goodwill may be carried at current cost, tangible fixed assets may be carried at market value as at the date of the last valuation or at current cost, investments may be carried at market value, and current asset investments and inventories may be carried at current cost);
Подобную позицию нельзя рассматривать ни в качестве арендного залога (т.е. права на аренду конкретных помещений), ни " гудвилла " (который представляет собой стоимость репутации предприятия).
Such an item cannot be considered as either key money (that is, the right to lease particular premises) or as goodwill (which is the value of the reputation of the business).
Это ограничение будет включать в себя иски в отношении упущенной сделки, упущенной прибыли, упущенной возможности, невозможности избежать убытков, утраты гудвилла или репутации либо повреждения или утраты данных.
This limitation will include claims relating to loss of business, loss of profits, loss of opportunity, failure to avoid loss, loss of goodwill or reputation or the corruption or loss of data.
Кроме того, компаниям было предписано отказаться от амортизации " гудвилла " и перейти на метод списания (с поправкой на предусмотренный в МСФО 1 переходный режим), что во многих случаях сильно отразилось на их финансовой отчетности.
In addition, companies were required to switch from amortization of goodwill to an impairment-only approach (subject to transitional relief under IFRS 1), which in many cases had a significant effect on the financial statements.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung