Beispiele für die Verwendung von "гулял" im Russischen
Гулял, увидел телефон - дай, думаю, позвоню Кристоферу.
Just taking a walk, saw it, figured I'd call Christopher.
Я гулял вдоль пирса, понял, что теряю равновесие - и бум!
One minute i'm walking along the pier, And the next thing i know i lose my balance, And boom!
Когда я был ребёнком, я гулял на улице с остальными детьми.
When I was a kid, I used to walk down the street with the other kids.
Я гулял вокруг всю ночь напролет, пытаясь выкинуть тебя из моих мыслей, но.
I've been walking around all night long, trying to get you out of my mind, but.
И в девять лет я гулял по городу Садбери, продавая по домам защиту на номерные знаки.
And at nine years old, I walked around in the city of Sudbury selling license plate protectors door to door to houses.
Когда я гулял по Афганистану зимой 2001-2002 года, то, что я увидел - это сцены как эта.
When I walked across Afghanistan in the winter of 2001-2002, what I saw was scenes like this.
Ты когда-нибудь гулял по улице средь бела дня, держась за руки с такой крупной девушкой, как я?
Have you ever walked down the street in the light of day holding hands with a big girl like me?
Да, в общем, я гулял, и увидел парня, он шёл к своему особняку, но от него разило запахом крови.
Yeah, well, look, I was out walking, And, I saw this guy heading into his brownstone But he reeked of blood.
И к 11 годам я уже больше не ходил на воскресную службу, а гулял с отцом, наблюдая за птицами.
And by the age of 11, I was no longer going to Sunday Mass, and going on birdwatching walks with my father.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung