Beispiele für die Verwendung von "густые сливки" im Russischen

<>
И густые сливки с солью и яичным желтком до тех пор, пока они не станут золотисто-коричневого цвета. And heavy cream with salt and egg yolk until they are golden brown.
У меня просто густые волосы. I just have thick hair.
Хотите сливки в кофе? Would you like some cream in your coffee?
Когда девушки увидят какие у вас, густые волосы, сэр, вы сможете выбрать любую из них! When they see how thick, sir, You can have your pick, sir, Of the girls!
Способна ли такая структура работать эффективно, непонятно; зато ясно, кто снял сливки с этого саммита. It isn’t clear if a structure like this is capable of working effectively; however, it is obvious who’s skimmed the cream off the top of this summit.
Густые, блестящие волосы, для меня это важно. Thick, lustrous hair is important to me.
взбитые сливки whipped cream
Такие густые и шелковистые. So full and lush.
сливки cream
Густые, блестящие и полные жизни, и кто-то растрепал тебе их. It is thick and shiny and full of life and somebody has been messing with it.
сухие сливки dry cream
Так что я пошла и въехала на своей моторной лодке в густые водоросли. And then I went and drove my jet ski Into that great big bunch of moss.
Но Барт Чилтон (Bart Chilton), один из пяти представителей C. F. T. C., сообщил в понедельник: «Исследование показывает, что высокочастотные трейдеры действительно являются новым посредником в биржевой торговле, и они снимают с этого сливки». But Bart Chilton, one of five C. F. T. C. commissioners, said on Monday that “what the study shows is that high-frequency traders are really the new middleman in exchange trading, and they’re taking some of the cream off the top.”
Её густые облака впервые раздвинулись, и зонд увидел поверхность Титана. And then, for the first time, the thick clouds parted and the surface of Titan was revealed.
Правящая элита страны представлена как Семья, которая, подобно мафии, снимает сливки с экономики. The country’s ruling elite described as “The Family,” with Mafia-like skimming throughout the economy.
Густые волосы, глаза как у Бемби, сидишь в кресле. Big hair, Bambi eyes, sitting on the chair.
Снимайте сливки: ваши избранные вкладки всегда располагаются сверху. Система гравитации Opera Neon выводит часто используемые вкладки на самые удобные места на Экспресс-панели. Cream floats to the top, and so do your favorite tabs; Opera Neon’s gravity system pulls your most used tabs to a prominent position on your Speed Dial.
Густые, блестящие волосы это важно для меня Thick, lustrous hair is important to me
Ты опять воруешь сливки? You're stealing more creamer?
Чёрные волосы, моего роста, светлая кожа, густые кудрявые волосы, ты знаешь? Black hair, my height - pale skin, full curly hair, you know?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.