Beispiele für die Verwendung von "г-жа" im Russischen mit Übersetzung "ms"
Заместитель Председателя/Докладчик: г-жа Сисси Таливаку (Уганда)
Vice-Chair/Rapporteur: Ms. Cissy Taliwaku (Uganda)
Г-жа Пералес Вискасиллас (Испания), поддерживает предлагаемое изменение.
Ms. Perales Viscasillas (Spain) supported the proposed amendment.
Г-жа Огву (Нигерия), Председатель, занимает место Председателя.
Ms. Ogwu (Nigeria), Chairperson, took the Chair.
Г-жа Мария Анхелика Арсе де Жаннет, посланник (Мексика).
Ms. Maria Angelica Arce de Jeannet, Minister (Mexico).
Г-жа ДАХ спрашивает, что подразумевается под " условиями изоляции ".
Ms. DAH asked what was meant by the words “conditions of separation”.
Г-жа Бетел (Багамские Острова) избирается Председателем путем аккламации.
Ms. Bethel (Bahamas) was elected Chairperson by acclamation.
Г-жа Уильямс подробно изложила некоторые конкретные принципы и рекомендации.
Ms. Williams enunciated some specific principles and recommendations.
"В этом году будет много слез", - говорит г-жа Кортин.
"There will be a lot of tears this year," Ms Corteen said.
Г-жа Патерсон (Новая Зеландия), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Ms. Paterson (New Zealand), Vice-Chairperson, took the Chair.
Г-жа Анна Шихта, доцент, факультет бухгалтерского учета, кафедра управления
Ms. Anna Szychta, Assistant Professor, Department of Accounting, Faculty Management
Приветственное слово: г-жа Бригита Шмёгнерова, Исполнительный секретарь, ЕЭК ООН
Welcoming address: Ms. Brigita Schmögnerová, Executive Secretary, UNECE
Г-жа Гебреаб (Эритрея) признает важность продвижения женщин на высшие посты.
Ms. Gebreab (Eritrea) recognized the importance of placing women in positions of power.
Он должен предстать перед расстрельной командой, - сказала г-жа Кортин AAP.
"He should be put in front of the firing squad," Ms Corteen told AAP.
Переться из-за того, что г-жа Винтер любит пешие походы.
Oh man, hey, just because Ms. Winter likes to hike.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung