Beispiele für die Verwendung von "далёкая пора" im Russischen

<>
Риск, что антиевропейские партии смогут прийти к власти, например, в Италии, Франции или Нидерландах, возрастает, однако пока что это весьма далёкая перспектива. The risk that anti-EU parties may come to power in Italy, France, and the Netherlands – among others – is rising, but still remains a distant possibility.
Я всегда думал, что сердечный приступ — это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть. I've always thought that a heart attack was nature's way of telling you that it was time to die.
Однако существование нескольких слоёв представительной власти, на которые опирается ЕС, создаёт ощущение, будто всем заправляет некая «суперэлита», очень далёкая от простых граждан. But the layers of representation on which the EU relies have created the sense that a kind of “Über-elite” is running things, far removed from ordinary citizens.
Мне пора домой. I have to go home.
Звук колокольчика известил их, что пора есть. The bell chimed them to meals.
Пора убираться отсюда. Time to get the hell out of here.
Тебе давно пора бы жениться. It's about time you got married.
Пора спать. It's bedtime.
Ей пора идти домой. It is time for her to go home.
Тебе пора купить новую машину. It's time for you to buy a new car.
Нам пора домой. It is time for us to go home.
Мне пора идти. I have to go now.
Мне пора заниматься, но я предпочитаю сидеть на Татоэба. I should study now, but I prefer staying on Tatoeba.
Мне пора в отпуск. It is time for me to take a vacation.
«Теперь мне пора прощаться,» — внезапно сказал он. "Now I must say good-bye," he said suddenly.
Я всегда думал, что инфаркт — это один из способов природы сказать тебе, что пора умереть. I always thought that a stroke was one of nature's ways to tell you that it's time to die.
Доброе утро. Пора вставать. Good morning. It's time to wake up.
Осень — лучшая пора для чтения. Autumn is the best season for reading.
Похоже, мне пора провести некоторое время с моими детьми. I think it's time for me to spend a little time with my children.
Ребята, мне пора. Guys, I gotta go.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.