Beispiele für die Verwendung von "далёких" im Russischen mit Übersetzung "far"

<>
Бомбы, сбрасываемые на иностранных диктаторов или на их систему безопасности, практически неизбежно убивают людей, далёких от коридоров власти. Bombs aimed at foreign dictators or their security apparatus almost invariably kill individuals far from the corridors of power.
В противоположность этому, в далёких развивающихся странах типичным стремлением средней семьи было к концу дня иметь пищу на своём столе. But in contrast to this, in the developing world, far away, the aspiration of the average family there was to have food for the day.
Во время первой интернет-революции ускорение роста производительности, начавшееся в технологическом секторе, распространилось на остальную экономику только много лет спустя, после того как нацеленные на бизнес и потребителей новые электронные инструменты наши применение в производстве товаров и услуг, весьма далёких от сектора технологий. In the first Internet revolution, the acceleration in productivity growth that started in the technology sector spread to the overall economy only many years later, as business- and consumer-facing applications of the new digital tools were applied in the production of goods and services far removed from the tech sector.
Ее ларек далек от идеала; Her stall is far from ideal;
Новый закон далек от совершенства. The new law is far from perfect.
Безусловно, АСЕАН далека от совершенства. To be sure, ASEAN is far from perfect.
Но работа далека от окончания. But the work is far from over.
Но они далеки от мейнстрима. But they are far from the mainstream.
США далеки от этой стадии. The US is far from that point.
Его действия далеки от совершенства. His acting is far from being perfect.
Плот унесло далеко от берега. The raft has drifted far off from the shore.
Как далеко до этого Дебара? How far is that Debar of yours?
Неизвестно, как далеко распространился микоз. There's no telling how far the mycosis has spread.
Как далеко от железнодорожного вокзала? How far is it from the railway station?
Геты так далеко не пойдут. The getae won't venture that far.
Амфора - это далеко не братство. The Amphoras are far from a fraternity.
Как далеко от центра города? How far is it from the city centre?
Но насколько всё это далеко? But, how far away is it?
Его произношение далеко от совершенства. His pronunciation is far from perfect.
Эти усилия оказались далеко небесполезными. The effort was far from worthless.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.