Beispiele für die Verwendung von "далёкой" im Russischen mit Übersetzung "long"

<>
Я предпочитаю слово "изломанность" слову "неровность" потому, что для того, кто изучал латынь, как и я в своей далёкой молодости, неровность - это противоположность ровности. I prefer the word roughness to the word irregularity because irregularity - to someone who had Latin in my long-past youth - means the contrary of regularity.
Ослабление политики "одного ребёнка" может иметь некоторый положительный эффект в очень далёкой перспективе, но Китай уже прошёл через переломный момент из-за совместного воздействия дисбаланса уровней рождаемости полов и крайне ассиметричного возрастного состава. Relaxing the one-child policy might have some positive impact in the very long run, but China is already past the tipping point, pushed there by the combined effect of gender imbalance and a very skewed age structure.
В далёкой перспективе для стабильности, экономического роста, рабочих мест так же, как и для финансовой стабильности необходимо создание глобальных экономических учреждений, которые бы следили за тем, что этот непрерывный рост разделяется на всех и основан на принципах, что благосостояние этого мира неделимо. You need in the long run for stability, for economic growth, for jobs, as well as for financial stability, global economic institutions that make sure that growth to be sustained has to be shared, and are built on the principle that the prosperity of this world is indivisible.
А обходить дворами слишком далеко. And the rear windows would take too long.
Он уехал далеко на юг. He's gone south a long way from here.
Ну, до этого еще далеко. No, that must be a long time hence.
Но Цукерберг смотрит далеко вперед. But Zuckerberg is taking a very long view.
Слишком долго был далеко от дома. Been away from home too long.
Мой волчонок, ты далеко от дома. My lobito, you're a long way from home.
Что вы, до Типперэри очень далеко. It's a long way to Tipperary.
Однако до этого еще весьма далеко. But that is still a long way off.
Как далеко идти отсюда до мэрии Тосимы? How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
И прекрати пить, нам далеко ехать сегодня. And you stop drinking, we've got a long way to go tonight.
Такая подотчетность лидеров осталась далеко в прошлом. That sort of accountability is long gone.
Сынок МакКормака, сукин сын, зашел слишком далеко. This McCormack son of a bitch has got one long reach.
До KFC в Салиде ещё далеко, сладкий. The KFC in salida is a long way away, sweetie.
Но объясни - зачем какое-то далёкое путешествие? But explain - why this long trip?
Но ведь за ними очень далеко идти, Рапунцель. That is a very long trip, Rapunzel.
Как далеко вы будете прослеживать эту безумную цепочку? How long would you have to trace this crazy chain back?
Из далека из-за большой воды, в Салфорде, Англия. From long way across the big water, in Salford, England.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.