Beispiele für die Verwendung von "дата выставления счета" im Russischen
Расчетным периодом называется период времени с даты выставления последнего счета.
Billing Period is the time period since the last invoice date.
Дата выставления счетов для вашей учетной записи — это день, когда вы впервые совершили покупку с помощью своей учетной записи.
Your account billing date is set on the day you first buy something with your account.
Пример. Допустим, дата выставления счетов для вашей учетной записи — 25 число каждого месяца (как в примере выше).
Example: Let's say your account billing date is like the example above, so it's on the 25th of the month.
При попытке что-либо купить на консоли Xbox возникает ошибка адреса выставления счета.
A billing address error occurs when making a purchase on your Xbox console
Если ваш адрес для выставления счета находится за пределами ЕС:
If your business's billing address is outside of the EU:
Чтобы избежать выставления счета за продление, необходимо отказаться от использования Служб до даты продления.
You must cancel the Services before the renewal date to avoid being billed for the renewal.
Выберите способ оплаты, который нужно добавить, или выберите пункт Изменить адрес выставления счета.
Select the payment type you want to add, or select Change billing address.
Клиентам, совершающим покупки через Интернет, будет предложено указать информацию, которая может включать номер платежного средства (например, кредитной карты), имя клиента, адрес выставления счета, защитный код платежного средства, ИД налога организации и другую финансовую информацию (далее - «Данные платежа»).
Customers who make online purchases will be asked to provide information, which may include payment instrument number (e.g., credit card), name and billing address, the security code associated with the payment instrument, organizational tax ID, and other financial data ("Payment Data").
Однако если ваш адрес выставления счета находится в Германии, вы не сможете покупать контент, поскольку необходим действующий способ оплаты, связанный с французским адресом для выставления счетов.
However, if your billing address is in Germany, you will not be able to purchase content because you must have a valid payment option connected to a French billing address.
Если отображается этот код ошибки, это может указывать на наличие проблемы со службой Xbox Live или на то, что для вашей учетной записи были неправильно указаны сведения для выставления счета.
If you see this error code, it might mean that there’s a problem with the Xbox Live service or that the billing information for your account is incorrect.
Адрес выставления счета, указанный в вашей учетной записи Xbox Live, должен совпадать с адресом для выставления счетов, который использует компания, выпустившая вашу кредитную карту.
Make sure that the billing address for your Xbox Live account matches the billing address you use with your credit card company.
Сокращая лимит биллинга, вы также изменяете частоту выставления счета.
When you lower your billing threshold, you also change how frequently you're billed.
у'Необходимо, чтобы ваш действующий адрес выставления счета и способ оплаты соответствовали региону консоли.
You must have a valid billing address and payment option that matches your console locale.
Каждый раз, когда вы пытаетесь добавить карту к своему аккаунту, она проходит проверку на соответствие указанного в системе адреса с адресом выставления счета для кредитной карты.
When you attempt to add a card to your account, we match the address you enter in our system with your credit card billing address.
Измените реквизиты кредитной карты или банковского счета (имя владельца, адрес выставления счета, номер телефона или дату окончания срока действия) и нажмите кнопку Отправить.
Update your credit card or bank account information (name on the credit card or bank account, billing address, phone number, or expiration date) as needed, then choose Submit.
При работе в Интернете, связанной с вводом персональных данных на веб-сайтах (например, адресов поставки и выставления счета), функция автозаполнения позволяет сэкономить время, заполняя формы автоматически.
If you do tasks online that require entering personal info — like shipping and billing addresses — on websites, AutoComplete can save time by filling out forms automatically.
Если вы случайно ввели конфиденциальные данные (например, адрес выставления счета для кредитной карты), то можете удалить журнал автозаполнения на компьютере.
You can also remove AutoComplete history from that PC if you accidentally enter info that you don't want to share — like the billing address for a credit card.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung