Beispiele für die Verwendung von "даты доставки" im Russischen mit Übersetzung "delivery date"

<>
Расчет даты доставки путем использования модуля Сводное планирование. Calculation of the delivery date by using the Master planning module.
Однако утверждение конфигурации и расчет цены продажи и даты доставки выполняются автоматически. However, the configuration approval, and the calculation of the sales price and delivery date are performed automatically.
Обновляются даты доставки внутрихолдингового заказа на покупку и его срок, точно также обновляются даты запланированного прихода/отгрузки внутрихолдингового заказа на продажу. The delivery date on the intercompany purchase order and lines – and the Requested receipt/shipping dates on the intercompany sales order and lines – are updated.
При изменении даты доставки на дату, более раннюю чем Действует с в строке договора покупки, перед сохранением измененной даты необходимо удалить ссылку на строку договора покупки If you change the delivery date to a date that is earlier than the Effective date value on the purchase agreement line, you must remove the link to the purchase agreement line before you can save the changed delivery date.
При изменении даты доставки на дату, более позднюю чем Дата окончания в строке договора покупки, перед сохранением измененной даты необходимо удалить ссылку на строку договора покупки If you change the delivery date to a date that is later than the Expiration date value on the purchase agreement line, you must remove the link to the purchase agreement line before you can save the changed delivery date.
Программа создает два спланированных заказа: один спланированный заказ с заданными значениями количества и даты доставки и другой спланированный заказ с оставшимся количеством и первоначальной датой доставки. The program creates two planned orders: one planned order with the quantity and delivery date that you specify; and one planned order with the remaining quantity and the original delivery date.
В поле Дата поставки введите дату доставки. In the Delivery date field, enter a delivery date.
В поле Дата поставки введите дату доставки, щелкнув Детали строки > Поставка. In the Delivery date field, enter a delivery date by clicking Line details > Delivery.
Введите дополнительные сведения о датах доставки, правилах пополнения или складах кросс-докинга. Enter additional information about delivery dates, replenishment rules, or cross-docking warehouses.
Чтобы вывести расчетную дату доставки, необходимо прибавить расчетный срок доставки к дате заказа. To display estimated delivery date, add estimated shipping time to order date.
Когда установлен данный флажок, дата доставки будет рассчитана автоматически при отображении диалогового окна утверждения. When this check box is selected, the delivery date will be calculated automatically whenever the approval dialog is shown.
На экспресс-вкладке Детали строки на вкладке Поставка введите дату доставки в поле Дата поставки. On the Line details FastTab, on the Delivery tab, enter a delivery date in the Delivery date field.
Введите количество, которое необходимо переместить во второй спланированный заказ, и выберите дату доставки, используя раскрывающийся календарь. Enter the quantity that you want to move to a second planned order, and select a delivery date by using the drop-down calendar.
Дата доставки должна входить в диапазон, указанный для обязательства в полях Действует с и Дата окончания договора покупки. The delivery date must be in the range that is specified for the commitment by the Effective date and Expiration date fields in the purchase agreement.
Если заказ на покупку основан на договоре покупки, дата доставки должна входить в период действия связанной строки договора покупки. If the purchase order is based on a purchase agreement, the delivery date must be in the validity period of the associated purchase agreement line.
Дата доставки — в качестве активного документа используется спецификация безопасности продукта, которая действует на запрошенную дату доставки для заказа на продажу или заказа на покупку. Delivery date — Use the product safety data sheet that is in effect on the requested delivery date for the sales order or purchase order as the active document.
Дата доставки — в качестве активного документа используется спецификация безопасности продукта, которая действует на запрошенную дату доставки для заказа на продажу или заказа на покупку. Delivery date — Use the product safety data sheet that is in effect on the requested delivery date for the sales order or purchase order as the active document.
Программа создает два спланированных заказа: один спланированный заказ с заданными значениями количества и даты доставки и другой спланированный заказ с оставшимся количеством и первоначальной датой доставки. The program creates two planned orders: one planned order with the quantity and delivery date that you specify; and one planned order with the remaining quantity and the original delivery date.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.