Beispiele für die Verwendung von "дважды щелкнув" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle26 double click10 andere Übersetzungen16
Откройте таблицу, дважды щелкнув ее в области навигации. Open the table by double-clicking it in the Navigation Pane.
Форму Накладная поставщика можно открыть и дважды щелкнув накладную. Alternatively, you can double-click an invoice to open the Vendor invoice form.
Запустите установку Exchange 2016, дважды щелкнув файл Setup.exe. Start Exchange 2016 Setup by double-clicking Setup.exe
Откройте проводник, нажав кнопку Пуск и дважды щелкнув элемент Компьютер. Open Windows Explorer by clicking Start, and then double-clicking Computer.
Новости можно также прочитать, дважды щелкнув на заголовке левой кнопкой мыши; One can also read news by double-click with the left mouse button on the topic;
Совет: Вы также можете закрыть окно колонтитулов, дважды щелкнув основной текст документа. Tip: You can also close header and footer tools by double-clicking in the body of your document.
Кроме того, можно добавить подпись в строку подписи, дважды щелкнув эту строку. In addition, you can sign a signature line by double-clicking the signature line.
После разрешения имени вы можете просмотреть карточку контакта получателя, дважды щелкнув имя пользователя. After the name resolves, you can view the recipient's contact card by double-clicking on the user's name.
Можно также открыть форму Договоры покупки для договора покупки, дважды щелкнув договор в списке. You can also open the Purchase agreements form for the purchase agreement by double-clicking the purchase agreement in the list.
Включите ее, дважды щелкнув значок администратора, Значок отключенной учетной записи чтобы открыть диалоговое окно Свойства. To enable this account, double-click the Administrator icon Disabled account icon to open the Properties dialog box.
Откройте таблицу, в которой вы хотите создать поле подстановки, дважды щелкнув ее в области навигации. Open the table where you want to create a new lookup field by double-clicking it in the navigation.
Примечание: Чтобы изменить колонтитул, откройте вкладку Работа с колонтитулами, дважды щелкнув область верхнего или нижнего колонтитула. Note: To edit any existing header or footer, open the Header & Footer Tools by double-clicking inside the header or footer area.
Откройте раздел Работа с колонтитулами, дважды щелкнув в области верхнего или нижнего колонтитула (вверху или внизу страницы). Double-click the header or footer area (near the top or bottom of the page) to open the Header & Footer Tools.
Быстрее всего это можно сделать, выделив ячейку B2 и дважды щелкнув маленький черный квадрат, который появляется в правом нижнем углу ячейки. The quickest way to do this is by selecting cell B2, and then double-clicking the small black square that appears in the lower-right corner of the cell.
Примечание По умолчанию можно редактировать и выделять данные непосредственно внутри ячейки, дважды щелкнув ее, но можно редактировать и выделять данные и в строка формул. Note By default, you can edit and select cell data directly in the cell by double-clicking it, but you can also edit and select cell data in the formula bar.
Если поля еще нет на бланке запроса, добавьте его, перетащив его из окна конструктора запросов на сетку полей или дважды щелкнув поле (при этом поле автоматически добавляется в следующий пустой столбец в сетке). If the field is not already in the design grid, you add it by either dragging it from the query design window to the field grid, or by double-clicking the field (Double-clicking the field automatically adds it to the next empty column in the field grid.).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.