Beispiele für die Verwendung von "две кровати" im Russischen

<>
Свои вещи я оставил в комнате, где стоят две кровати. I put my things in the room with double beds.
В течение пяти лет Ина, ее муж и дочь живут в одной комнате, в которой имеют две кровати, колыбель для ребенка, стол и дровяную печку посередине. For five years Ina, her husband and daughter have lived in a single-room furnished by two beds, a cradle, a table and a wood stove in the middle.
Но там две двойные кровати. That's got two double beds.
Отодвигаем подвижную стену, и у нас есть две складные кровати для гостей. Move the moving wall, have some fold-down guest beds.
Нам нужно две раздельных кровати. We need two beds.
Хотя всё, что было особенного той ночью - так это то, что мы выпили две бутылки шампанского и провели её остаток на кровати в витрине мебельного отдела универмага Хорна! When in fact the only thing special we did that night was drink two bottles of champagne and end up on a display bed in Horne's Home Furnishings!
Две семьи живут в том доме. Two families live in that house.
Он лежал в кровати с простудой. He was in bed with a cold.
Пройдет две недели прежде чем вы получите эту статью. It'll be two weeks before you receive the article.
Она лежит в кровати всё время. She lay in bed all the time.
У него две дочери. He has two daughters.
Больной лежит в кровати. The patient lies in bed.
Могу ли я позаимствовать это примерно на две недели? Can I borrow it for about two weeks?
Почему парней, которые прыгают из одной кровати в другую, называют "крутыми", а девчонок с аналогичеым поведением - "развратными"? Why is it that guys who sleep around are studs and girls who sleep around are sluts?
Их разделили на две группы. They were separated into two groups.
Я буду уже в кровати, когда ты придёшь домой. I'll be in bed by the time you get home.
До города всего две мили. It's just two miles to the town.
Существует очень строгое правило, запрещающее курение в кровати. There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
В ходе переговоров две страны заключили договор. The two countries negotiated a treaty.
Она лежала на кровати с открытыми глазами. She lay on the bed with her eyes open.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.