Beispiele für die Verwendung von "дверными" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle143 door143
В ходе всеобъемлющего анализа имеющихся данных и возможных типов отказов, проведенного в Соединенных Штатах Америки, никаких проблем с дверными петлями выявлено не было. The United States of America's comprehensive analysis of its data and possible failure modes has not revealed problems with door hinges.
Это почти то же самое, что носить ходули на ходулях! Кроме того, у меня появились личные отношения с дверными косяками - очень неожиданный эффект. I mean, it's a little bit like wearing stilts on stilts, but I have an entirely new relationship to door jams that I never expected I would ever have.
Слушай, я знаю, что ты не дружишь с дверными ручками, но ты можешь "задуть" окно или еще что - нибудь так я смогу забраться туда? Listen, I know you're not great with door handles, but can you blow out a window or something so I could climb in there?
Дверной косяк выглядит довольно прочным. That door jamb looks pretty solid.
Электрический стеклоподъёмник и дверные замки. Power window and door locks.
У него проблемы с дверной ручкой. He's got trouble with door knobs.
Дверные замки, ручки, медные детали и. Door locks, handles, copper fittings and.
Ни дверных ручек, ни почтовых ящиков. 'No door knobs, no letterbox.
Одна дверь, один дверной переключатель, одно условие. One door, one door switch, one condition.
Может, он снял его с дверной ручки? Did he get it from a door knob?
На дверях сарая американский дверной замок, да? The door to the boathouse, it has the Yale lock, oui?
Я сделаю дверную ручку для этой двери. I'll make you a door handle.
И там, на дверной ручке, был окровавленный крюк. And there on the door handle was a bloody hook.
любое соединение в дверном пороге или угловых стойках; any splice in a door sill or corner post;
Правила № 11 (дверные замки и устройства крепления дверей) Regulation No. 11 (Door latches and door retention components)
Запорные устройства должны быть встроены в дверные ручки. The locking device should be incorporated in the door handle.
Очевидно, дверные замки не стали для него сильной помехой. Obviously, the locks on the door didn't prove too much of an obstacle to him.
“(2) Высота нижних кромок дверных проемов в боковых стенках … “(2) The lower edges of door openings in the sidewalls …
Проект глобальных технических правил, касающихся элементов дверных удерживающих устройств Draft global technical regulation on door retention components
Прислонившись к дверной раме, она выглядела как фигура на картине. Leaning against the door frame, she looked like a figure in a painting.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.