Beispiele für die Verwendung von "двигателей" im Russischen mit Übersetzung "engine"

<>
Сколько двигателей на крыле этого Боинга? How many engines on the wing of that Boeing?
Для двигателей с воспламенением от сжатия: for compression ignition engines:
Испытательные стенды для двигателей, турбин и реакторов. Test benches for engines, turbines or reactors.
Каков твой главный принцип при проектировке двигателей? What's your engine design philosophy?
температуры воды, используемой для охлаждения главных двигателей, the temperature of the water for cooling the main engines,
Падает давление масла, отказ насосов обоих двигателей! We're losing oil pressure, pump failure both engines!
безнаддувных дизельных двигателей = 2,5 м-1; naturally aspirated diesel engines = 2.5 m-1;
Эталонное топливо для двигателей с воспламенением от сжатия 1/ Reference fuel for compression-ignition engines 1/
Я обнаружил следы вещества от двигателей ионного импульсного синтеза. I detected the matter signature of ionic pulse fusion engines.
Оба проекта были разработаны для военного использования ракетных двигателей. Both projects were destined for military use of rocket engines.
Мы на самолёте, который в огне, из двигателей клубится дым. We're on a plane, it's on fire, billowing smoke coming out of the engines.
для дизельных двигателей транспортных средств с воспламенением от сжатия (B5): For vehicles with a compression ignition engine fuelled with diesel (B5):
Это идеальный теплоизолятор для паровых двигателей и турбин Промышленной революции. It is an ideal insulator for the steam engines and and turbines of the Industrial Revolution.
испытание на задымленность с учетом нагрузки для всех дизельных двигателей; a load related smoke test for all diesel engines;
Предельные значения для дизельных двигателей внедорожных передвижных машин (ISO 8178) Limit values for diesel engines for non-road mobile machines (ISO 8178)
Я фиксирую остаточные следы двигателей, но никаких признаков самого корабля. I'm detecting residual engine emissions, but no sign of the ship itself.
давления масла в системе смазки главных двигателей и передаточных механизмах, the oil pressure of the main engines and transmission gear,
давления масла в системе смазки основных двигателей и передаточного механизма, the oil pressure of the main engines and transmission gear,
для дизельных двигателей транспортных средств с воспламенением от сжатия (B0): For vehicles with a compression ignition engine diesel (B0):
Аналогичная методология должна использоваться для интеграции исходной и фактической мощности двигателей. The same methodology must be used for integrating both reference and actual engine power.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.