Beispiele für die Verwendung von "двоичной" im Russischen
Интернет основан на математике, на двоичной системе счета.
The Internet starts with mathematics, it starts with binary.
Утверждения типа "если / то" являются двоичной функцией истинности где сложное утверждение логически равно отрицанию.
"If / then" statements are binary truth functions wherein a compound sentence is logically equivalent to the negative.
Точный аналог двоичной цифры какого-нибудь компьютерного кода, разматывается как катушка магнитной ленты гигантского компьютера.
Exactly analagous to the binary digits of some computer code, unravelling like a reel of magnetic tape on some giant computer.
Таким образом, если вы захотите записать этот ноль и единицу двоичной системы, вам понадобится особое устройство.
Now, if you like to represent this zero and one of binary, you need a device.
В них вы можете легко ошибиться. А эта система однозначна. У двоичной системы счета много достоинств.
You can catch errors with it, it's unambiguous in its reading, there are lots of good things about binary.
Экспортируйте корневой сертификат ЦС в CER-файл X.509 с кодировкой Base-64 или двоичной кодировкой DER.
Export the CA's root certificate to a Base-64 encoded or DER binary encoded X.509 .cer file.
Устранена проблема, из-за которой приложение AppLocker не могло проверить сведения об отзыве сертификатов во время проверки двоичной подписи.
Addressed issue with AppLocker failing to check for certificate revocation while verifying the binary signature.
При оценке результатов клинических применений плацебо по двоичной шкале, такой как "улучшение есть/ улучшения нет", мы не смогли выявить ни одного эффекта от плацебо.
When clinical outcomes of placebos were measured on a binary scale, such as improved/not improved, we could not detect any placebo effects.
В «Книге перемен» представлена древнейшая двоичная кодировка.
The “Book of Changes” presents the oldest binary encoding.
двоичные элементы сообщения не нуждаются в кодировании.
Binary message elements don't require encoding.
Сайты SharePoint не поддерживают тип данных "Двоичный".
SharePoint sites do not support the Binary data type.
Первый аргумент указывает длину пакета двоичных данных.
The first argument indicates the length of the binary data packet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung