Beispiele für die Verwendung von "двойная косая черта" im Russischen
Корневые URL-адреса, в которых есть завершающая косая черта, считаются теми же адресами, в которых ее нет.
Root URLs that include trailing slashes are treated the same as ones that don't include trailing slashes.
Одна из наиболее распространенных проблем с правилами индивидуально настроенных конверсий состоит в том, что при использовании оператора «URL-адрес равен» в качестве конверсии не засчитывается переход пользователя по версии URL-адреса, в которой есть какой-либо дополнительный текст помимо значения, введенного в поле URL-адреса в правиле (например, параметры UTM, «http» вместо «https» или даже лишняя косая черта в конце).
One of the most common issues with custom conversion rules is when using the URL Equals option, as it will not count a conversion if someone lands on a version of the URL with any additional text beyond what is pasted into the URL field here (ex: UTM parameters, http vs. https, or even an extra “/” at the end).
Если, например, вы создаете общедоступную папку на корневом уровне, вы услышите сообщение "Обратная косая черта".
For example, if you’re creating a public folder at the root level, you hear “Backslash.”
Чтобы изменить уровень считываемого контекста, нажмите клавиши CAPS LOCK + ALT + косая черта (/).
To change the level of context that’s read, press Caps lock + Alt + forward slash (/).
Переименуйте все общедоступные папки, в именах которых есть обратная косая черта (\).
Rename any public folders that contain a backslash (\) in their name.
косая черта (/) заменяется на символ подчеркивания (_);
Forward slashes (/) are replaced by underscores (_).
Простые формулы всегда начинаются со знака равенства (=), за которым следуют константы, т. е. числовые значения, и операторы вычисления, такие как плюс (+), минус (-), звездочка (*) и косая черта (/).
Simple formulas always start with an equal sign (=), followed by constants that are numeric values and calculation operators such as plus (+), minus (-), asterisk(*), or forward slash (/) signs.
Чтобы услышать текущий контекст в любой момент, нажмите клавиши CAPS LOCK + косая черта (/).
To hear the current context at any time, press Caps lock + forward slash (/).
Допустимые символы Первым символом имени должна быть буква, знак подчеркивания (_) или обратная косая черта (\).
Valid characters The first character of a name must be a letter, an underscore character (_), or a backslash (\).
Чтобы выбрать считывается ли контекст до или после текущего элемента, нажмите клавиши CAPS LOCK + CTRL + косая черта (/).
To change whether context is read before or after the current item, press Caps lock + Ctrl + forward slash (/).
на встраиваемом модуле, соответствующем требованиям настоящих Правил, который сконструирован таким образом, что источник (и) света пучка ближнего света не загорается (не загораются) одновременно с использованием любой другой функции освещения, с которой он (и) может быть совмещен (могут быть совмещены): после обозначения (обозначений) пучка ближнего света на знаке официального утверждения проставляется косая черта (/);
on an installation unit meeting the requirements of this Regulation which is so designed that the light source (s) of the passing beam shall not be lit simultaneously with that of any other lighting function with which it may be reciprocally incorporated: an oblique stroke (/) shall be placed after the passing beam symbol (s) in the approval mark.
Когда в тексте мер предосторожности появляется слеш или косая черта [/]- это говорит о том, что необходимо произвести выбор между словами, разделяемыми этой чертой.
When a backslash or diagonal mark [/] appears in a precautionary statement text, it indicates that a choice has to be made between the words they separate.
Это увеличивает вероятность формирования здесь модели разворота «двойная верхушка», особенно если подъем к этому уровню будет сопровождаться крайне плохими показателями ВВП Еврозоны.
This increases the chance for a double top reversal pattern there, especially if the move up to that level is accompanied by some very bad Eurozone GDP numbers.
Самая важная черта всех игр - они все имеют правила.
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
На графике ниже изображен внешний вид фигуры двойная вершина:
The chart below demonstrates what a double top pattern looks like:
Новости распространяются быстро, сплетни это характерная черта Марстауна, а тайны остаются тайнами очень недолго.
News traveled fast, gossip was the coin of the realm, and secrets did not stay secret for long.
При движении вниз краткосрочные медведи могут захотеть нацелиться на 38.2% коррекцию Фибоначчи на отметке .7445 или цель рассчитанного движения модели двойная верхушка на уровне .7400.
To the downside, short-term bears may look to target the 38.2% Fibonacci retracement at .7445 or the double top measured move target at .7400.
К сожалению, для устремленного форекс-трейдера эта человеческая черта работает против них.
Unfortunately, for the aspiring Forex trader, this genetic trait of all human beings works against those trying to succeed at Forex trading.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung