Beispiele für die Verwendung von "двойное заканчивание" im Russischen
Стоп-лосс размещается сразу под минимумами фигуры двойное дно, а уровень прибыли – выше линии шеи на расстояние, равное высоте самой фигуры.
The stop loss is placed just below the lows of the double bottom pattern and the profit target is measured by taking the height of the actual pattern and extending that distance up from the neckline.
Например, если ожидается доходность от стратегии покрытого колла в 9%, можно занять капитал под 5% и взять двойное плечо, тогда можно ожидать доходности в 13% (2 х 9% - 5% = 13%).
For example, if a covered call strategy is expected to provide a 9% return, capital can be borrowed at 5% and the investor can maintain a leverage ratio of 2 times ($2 in assets for every $1 of equity); a 13% return would then be expected (2 × 9% - 1 × 5% = 13%).
• … фигура двойное дно свидетельствует о возможном росте цены и потенциальных условиях для покупки.
• … the double bottom chart pattern indicates a possible move up in price and potential buying opportunities.
Теперь рассмотрим два способа торговли с использованием фигуры двойное дно.
We will now look at two ways to trade the double bottom.
Двойное дно формируется в тот момент, когда продавцы дважды пытаются пробить уровень поддержки.
A double bottom is formed when sellers attempt to breach a support level twice.
Минимум вторника на настоящий момент находится на уровне 0.8656 и совпадает с минимумом от 17-го июня, это похоже на двойное дно.
The low so far on Tuesday at 0.8656 corresponds with the low from 17th June, this is looking like a double bottom.
Тогда базовый PCE сформировал двойное дно, а потом резко поднялся, в итоге достигнув максимума почти в 10% в 1974 году.
Back then core PCE made a double bottom before shooting higher, eventually reaching a peak of nearly 10% in 1974.
На следующем графике изображен второй способ торговли с использованием фигуры двойное дно. На нем отмечены точка входа (синим), стоп-лосс (красным) и уровень прибыли (зеленым):
The chart below demonstrates the second way a trader can trade the double bottom pattern showing the entry (blue), stop loss (red) and take profit levels (green):
На следующем графике изображен внешний вид фигуры двойное дно:
There is also a neckline, which is considered the top part of the pattern. The chart below demonstrates what a double bottom pattern looks like:
Команда "Присоединить к графику" либо двойное нажатие левой кнопки мыши позволяют наложить советник на активный график.
The "Attach to a Chart" command or double-click with the left mouse button allow to impose the expert into the active chart.
Но еще важнее, что Campbell, ведя бизнес в широких масштабах, может разместить заводы в стратегически важных точках, чтобы охватить территорию всей страны, что создает двойное преимущество: более короткий путь фермерской продукции на консервные заводы и более короткое в среднем расстояние от консервного завода до супермаркетов.
More important, Campbell has enough business so that it can scatter canning plants at strategic spots across the nation, which makes for a sizable double advantage: It is both a shorter haul for the grower delivering his produce to the cannery and a shorter average haul from cannery to supermarket.
Вы можете попрактиковаться в нахождении фигуры двойное дно в следующих заданиях:
You can practice how to spot the double bottom pattern in the following exercises:
Двойная вершина и двойное дно – это две часто встречающиеся фигуры разворота.
The double top and double bottom are very common reversal chart patterns.
Теперь, когда вероятность модели разворота «двойное дно» налицо, мы полагаем, что шансы малы по причинам, перечисленным выше.
Now, while the possibility for a double bottom reversal pattern is here, we think the chances are slim for the reasons stated above.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung