Beispiele für die Verwendung von "двойными" im Russischen mit Übersetzung "dual"
Übersetzungen:
alle1557
double966
dual500
twin53
duplicate14
twofold10
binary10
andere Übersetzungen4
Комитет выражает обеспокоенность тем, что вопросы брака и семейных отношений регулируются двойными правовыми системами статутного и обычного права, и тем, что многие из этих законов не соответствуют Конвенции.
The Committee expresses concern that marriage and family relations are governed by dual legal systems of statutory and customary law, and that many of these laws are not in harmony with the Convention.
Магнитное поле, датчики движения, двойной замок.
Magnetic field, motion detectors, dual-control combination lock.
Сохранение и отображение двойных названий в Австралазии
Storage and depiction of dual names in Australasia
Проект Ады Лавлейс- сеть " Двойное обучение " (Рейнланд-Пфальц)
Ada Lovelace project, network " Dual training " (Rhineland-Palatinate)
НЕПАД основывается на двойных принципах: ответственности и партнерства.
NEPAD is based on the dual principles of ownership and partnership.
наличие специального оборудования двойного назначения (например, особо коррозиестойкое оборудование);
Presence of special dual-use equipment (such as highly corrosion-resistant equipment)
Двойные рынки труда являются проблемой для всей территории ЕС.
Dual labor markets are a problem throughout the EU.
подготовить рекомендации о стандартизации двойных названий в пределах Австралазии.
Make recommendations on the standardization of dual names within Australasia
В Roxwell Finance существует двойная 3-х уровневая партнерская программа.
In Roxwell Finance a dual 3-level partner program.
По этой причине, каждый элемент должен был иметь двойное назначение.
And therefore, each component had to have a dual functionality.
У ФРС двойной мандат – содействовать полной занятости и ценовой стабильности.
The Fed has a dual mandate – to promote full employment and price stability.
Мы хотели бы, чтобы участники сидели в виде двойной подковы.
We'd like a dual horseshoe formation for the meeting set-up.
транзита/перевалки или экспорта грузов двойного назначения и других стратегических материалов;
Transits/transhipments or exports of dual-use goods and other sensitive materials.
транзита/перегрузки или экспорта товаров двойного назначения и других стратегических материалов;
Transit/transshipments or exports of dual use goods and other sensitive materials.
Уничтожая внутренних соперников и поглощая их активы, режим создал двойную монополию.
By suppressing internal rivals and absorbing their assets, the regime created a dual monopoly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung