Beispiele für die Verwendung von "двуокиси углерода" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle167 carbon dioxide131 andere Übersetzungen36
процесс называемый "каптажем и хранением двуокиси углерода", или коротко - CCS. For example, coal plants, if they are to remain a major part of the energy mix, will need to capture and store their CO2, a process called "carbon capture and sequestration," or CCS for short.
Конечно, Европа добилась определенных успехов в сокращении выбросов двуокиси углерода. To be sure, Europe has made some progress towards reducing its carbon-dioxide emissions.
Результаты, которые могут дать такие проекты, связаны не только с выбросами двуокиси углерода. The returns such projects could generate go beyond addressing carbon emissions.
Некоторая часть из последней суммы может поступить из рынка квот на эмиссию двуокиси углерода. Some of the latter can come through carbon market.
Сторонники резкого сокращения выбросов двуокиси углерода сейчас говорят намного меньше об изменении климата, чем раньше. Advocates of drastic cuts in carbon-dioxide emissions now speak a lot less than they once did about climate change.
В частности, мы говорили о том, чтобы на 50% сократить глобальные выбросы двуокиси углерода к середине века. Specifically, we are told, the goal should be a 50% reduction in global carbon-dioxide emissions by the middle of the century.
В процессе превращения угля в жидкость создается даже больше двуокиси углерода, чем при превращении угля в электричество. Turning coal into liquid fuel releases even more CO2 than turning coal into electricity.
Но данная технология, получившая название улавливания и хранения двуокиси углерода (УХУ), еще не подтвердила себя в крупных масштабах. But this technology, called carbon capture and sequestration (CCS), is not yet proven on a large scale.
Мы уже видим необычайное новаторство в частном секторе, который осуществляет движение вперед к экономике с малой эмиссией двуокиси углерода. We are already seeing extraordinary innovation by the private sector, which will drive the transition towards a low-carbon global economy.
Здесь тоже крайне важным является вопрос баланса активов и пассивов, но основываются они на объемах двуокиси углерода в атмосфере. It, too, is essentially a balance-sheet problem, based on the stock of CO2 in the atmosphere
Из-за этого ограничение выбросов двуокиси углерода в одном отдельно взятом государстве могут принести ему незначительную пользу, или вообще никакой. So national restrictions on carbon emissions provide no or little benefit at home.
Второе, проекты будут приносить доход, только если развитые страны будут сотрудничать при определении правильного типа рынка квот на эмиссию двуокиси углерода. Second, the projects will earn a return only if developed countries cooperate in setting up the right type of carbon markets.
Главенствующая проблема здесь - угроза в результате глобального потепления, где Китай опережает США и является ведущим по показателю выделения количества двуокиси углерода. Chief among these challenges is the threat posed by global warming, with China having surpassed the US as the leading producer of carbon-dioxide emissions (though not in per capita terms).
Доклад Межправительственной группы экспертов по изменению климата за 2013 г. поясняет, что наши выбросы двуокиси углерода за последние полвека вероятно виноваты в сегодняшней ситуации. And, as the 2013 report by the Intergovernmental Panel on Climate Change makes clear, our carbon-dioxide emissions over the past half-century are extremely likely to be to blame.
Эффект двуокиси углерода может изменить предпочитаемую модель циркуляции атмосферы, что может усугубить чрезмерную жару, засуху или дожди в некоторых районах, уменьшив их в других. The carbon-dioxide effect can also change the preferred patterns of atmospheric circulation, which can exacerbate extremes of heat, drought, or rainfall in some regions, while reducing them in others.
Мы должны также исследовать возможность широкомасштабного улавливания и хранения двуокиси углерода (CSS), что может позволить безопасное и долгосрочное использование некоторых видов топлива из ископаемых природных источников. We should also test the feasibility of large-scale carbon capture and sequestration (CCS), which might enable the safe, long-term use of at least some fossil fuels.
Например, если угольные заводы останутся главной составляющей энергетической структуры, то им придется улавливать и хранить свои выбросы CO2; процесс называемый "каптажем и хранением двуокиси углерода", или коротко – CCS. For example, coal plants, if they are to remain a major part of the energy mix, will need to capture and store their CO2, a process called “carbon capture and sequestration,” or CCS for short.
Инвестиции в проекты по увеличению эффективности использования энергии и в технологии, направленные на уменьшение эмиссии двуокиси углерода, могли бы вытащить мировую экономику из экономического кризиса в течение следующих двух лет. Investments in energy efficiency and low-carbon technologies could also pull the global economy out of its economic slowdown over the next couple of years.
В перспективе целью проекта является определение социально-экономических выгод, которые дает решение проблем деградации почв засушливых земель во имя сохранения биологического разнообразия и международных вод и снижения содержания двуокиси углерода. The long-term purpose of the project is to identify socio-economic benefits accruing from addressing land degradation in drylands with a view to conserving biodiversity and international waters and sequestrating carbon.
Сегодня их слова могут быть поняты буквально: выбросы двуокиси углерода и другие промышленные отходы, выбрасываемые в атмосферу меняют планету – с огромными последствиями для окружающей среды, здоровья, перемещения населения и социальной справедливости. Today, their words can be taken literally: Carbon-dioxide emissions and other industrial pollutants released into the atmosphere are changing the planet – with huge implications for the environment, health, population movements, and social justice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.