Beispiele für die Verwendung von "двустороннему соглашению" im Russischen mit Übersetzung "bilateral accord"
Согласно двустороннему соглашению Египет может размещать не более 22 000 солдат в западной части полуострова, известной как Зона А.
The bilateral accord stipulates that Egypt can station only 22,000 troops in the western part of the peninsula, known as Zone A.
Однако у Китая есть пятилетнее двустороннее соглашение (его срок действия истекает в следующем году), согласно которому страна обязалась ежедневно передавать Индии гидрологические и метеорологические данные с трёх станций наблюдения за Брахмапутрой в Тибете в период, когда имеется риск наводнений: с 15 мая по 15 октября.
But China did enter into a five-year bilateral accord, which expires next year, requiring it to transfer to India hydrological and meteorological data daily from three Brahmaputra-monitoring stations in Tibet during the risky flood season, from May 15 to October 15.
Существует большая вероятность того, что одно или большее количество из этих двусторонних соглашений будет утверждено (отчасти потому, что администрация Обамы, похоже, наконец, признала, что торговля может генерировать хорошие рабочие места), но гораздо менее вероятно то, что президент получит полномочия, необходимые для заключения нового глобального торгового соглашения.
There is a fair chance that one or more of these bilateral accords will be approved (in part because the Obama administration seems finally to have recognized that trade can generate good jobs), but it is far less certain that the president will gain the authority needed to negotiate a new global trade deal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung