Exemples d'utilisation de "дедушек" en russe

<>
На разных парковках автобанов южного направления было брошено 46 бабушек и дедушек. 46 grandmothers and grandfathers were being abandoned.
В начале последнего большого сезона отпусков в Северной Рейн-Вестфалии, На разных парковках автобанов южного направления было брошено 46 бабушек и дедушек. At the beginning of the last long vacation in North Rhine-Westphalia, on various autobahn service areas alongside their routing to the south, 46 grandmothers and grandfathers were being abandoned.
Исследования показывают, что десятки тысяч Американских бабушек, дедушек, матерей и отцов могли стоять на пороге следующего дня рождения, если бы потребляли больше морепродуктов. Studies say that tens of thousands of American grandmothers, grandfathers, mothers and fathers might be around for another birthday if we included more seafood.
А что если бы она знала о современных нигерийских музыкантах? О талантливых людях, поющих на английском и пиджин, на игбо, йоруба и иджо, которые смешивают музыку от Джей-Зи и Фелы до Боба Марли и своих дедушек. What if my roommate knew about contemporary Nigerian music, talented people singing in English and Pidgin, and Igbo and Yoruba and Ijo, mixing influences from Jay-Z to Fela to Bob Marley to their grandfathers.
Тогда твой дедушка выслушает тебя. Then your grandfather will grant you audience.
Дедушка, недалеко отсюда есть ресторан. Grandpa, there is a restaurant near here.
Мой дедушка едет сюда поездом. My grandad's taking a train here.
Я очень любила твоего дедушку. I loved your granddad very much.
Твой дедушка тот еще деспот. Your grandaddy is a bit of a bully.
Я не стреляла с тех пор, как мне было 10, когда мой дедушка пытался научить меня стрелять по тарелочкам. I have not shot a gun since I must have been 10 when my granddaddy tried to teach me how to shoot skeet.
Они ответили: "Увы, дедушка, с нами нет никаких красивых молодых людей". And they said, "Alas, Grandpapa, there are no handsome young men."
Мой дедушка был немного индийцем. My grandfather was part Indian.
Дедушка, у меня нога затекла! Grandpa, my leg's falling asleep!
Я действительно её люблю, дедушка. I really love her, Grandad.
Устроим пир в память твоего дедушки? How about some homemade ravioli in memory of your granddad?
В прошлом, мой дедушка был одним из Жевунов в фильме "Волшебник из страны Оз", блин! Back in the day, my grandaddy was one of the Munchkins in "The Wizard of Oz," dawg!
Мой дедушка был немецким евреем. My grandfather was a German Jew.
Я исполню твое обещание, дедушка! I'll keep your promise, grandpa!
Он тебе не дедушка, Эдди! He's not your grandad, Eddie!
Я сделала для тебя поздравительную открытку, дедушка. I did you a birthday card, Granddad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !