Beispiele für die Verwendung von "действующее лицо" im Russischen mit Übersetzung "person"
Аналогичным образом, в уведомлении ниже используется синтаксис @[USER_ID], но в шаблоне больше одного действующего лица (человека).
Similarly, the notification below also uses the @[USER_ID] syntax but has more than one actor (person) in the template.
МККК также является одним из основных действующих лиц по оказанию большей части материальной чрезвычайной помощи внутренним переселенцам помимо услуг по защите и содействия поиску долгосрочных решений.
ICRC is also a key actor in providing the bulk of material relief assistance to internally displaced persons, in addition to protection services and promotion of durable solutions.
Группа экспертов подчеркивает важнейшую работу, проводимую наблюдателями по правам человека МООНС и другими действующими лицами на местах, и вновь отмечает, что правительство должно предоставить правозащитным наблюдателям полный и беспрепятственный доступ ко всем районах Дарфура, в том числе во все места, где содержатся люди, лишенные свободы, а также к следственным материалам, и разрешить наблюдателям беседовать с жертвами и лицами, лишенными свободы, наедине.
The group of experts emphasizes the essential work being carried out by UNMIS human rights monitors and other actors in the field and reiterates that the Government must provide human rights monitors with full and unhindered access to all regions of Darfur, including all places where persons are deprived of their liberty, as well as to investigation records, and that monitors must be allowed to interview victims and persons deprived of their liberty in private.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung