Beispiele für die Verwendung von "декабре" im Russischen

<>
СНВ-1 истёк в декабре. START I expired in December.
Также свою лепту внес рост цен на газ и электричество в декабре 2013, который не соответствовал расчетам прошлого месяца. Contributing to this decline was gas and electricity price rises in Dec 2013 which fell out of the calculation for last month.
И он дал интервью в декабре And he gave an interview in December.
Исключая надбавки, рост заработка даже еще меньше, всего на уровне 1.6% по сравнению с 1.7% в декабре. Excluding bonuses, wage data was even weaker at a mere 1.6% vs. 1.7% in Dec.
Разноска списания сумм выполняется в декабре. The elimination is posted in December.
Фунт подвергся нападкам после выхода данных рынка труда, а особенно показателей по заработной плате, которая снизилась с 2.1% в декабре до 1.8% в январе. Labour market data, and particularly wage data, which slipped from 2.1% in Dec to 1.8% in Jan, put the boot in the pound.
Экспорт из Германии предположительно увеличился в декабре. Today’s trade report is expected to show that Germany's exports posted a rebound in December.
Мы можем закончить его в декабре 2002. We can end it in December 2002.
В Великобритании выйдет промышленное производство в декабре. In the UK, industrial production for December is coming out.
Возвращает элементы с датой в декабре любого года. Returns items with a date in December of any year.
В Декабре на Бали крайне жарко и влажно. It is extremely hot and humid in Bali in December.
Возвращает записи транзакций, выполненных в декабре любого года. Returns records where the transactions took place in December of any year.
Также выйдет сегодня торговый баланс страны в декабре. The country’s trade balance for December is also coming out.
Статистика: ЕС: ИПЦ в декабре (13:00 мск). Economic data. EU: December CPI (13:00 Moscow time).
Берите билеты сейчас, следующий тур только в декабре. Better grab these now, our next opening isn't until December.
В декабре следующего года все примет серьезный оборот. Next December things will start getting serious.
Япония объявила войну Соединённым Штатам в декабре 1941 года. Japan declared war on the United States in December, 1941.
Корпоративные депозиты выросли в декабре на 9,8% (+3%). Corporate deposits grew 9.8% YoY in December (+3.0%).
В декабре британский рынок труда предположительно снова отметился ростом Another solid gain expected for Britain’s labour market in December
В декабре в подразделениях КЗК была проведена 31 перекличка. During December, 31 roll calls were made at KPC units.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.