Beispiele für die Verwendung von "делимитировать" im Russischen
Возможно, нам недостает воображения, чтобы делимитировать широкий и общий вызов в плане безопасности, с которым мы сталкиваемся при наличии обильных ядерных вооружений: угрозу распространения и сценарий попадания ядерной технологии и материала в руки уголовников и террористов.
Perhaps we have been lacking imagination to frame the broad and shared security challenge that we all face in the presence of abundant nuclear weapons: the threat from proliferation and the scenario of nuclear technology and material falling into the hands of criminals and terrorists.
Тем не менее в то самое время, когда во имя подкрепления и отстаивания интересов национальной и международной безопасности возникает риск того, что подвергнется эрозии пользование правами человека и основными свободами, вовсе не лишне вновь делимитировать и вновь подтвердить основы защиты прав человека, и в частности вновь подчеркнуть невозможность отступления от определенных прав ни при каких обстоятельствах, в том числе во время чрезвычайного положения.
Nevertheless, at a time when in the name of upholding and defending national and international security interests, the enjoyment of human rights and fundamental freedoms risks being subject to erosion, it is not redundant to recapture and reaffirm the basics of human rights protection and notably to re-emphasize that certain rights cannot be derogated from under any circumstances, including in times of public emergency.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung