Exemples d'utilisation de "демонстрационных" en russe
Это только для демонстрационных целей, так что побалуй меня, пожалуйста.
It's for demonstration purposes only, so, please indulge me.
Из терминала можно открыть неограниченное количество демонстрационных счетов.
An unlimited amount of demo accounts can be opened from the terminal.
Организация демонстрационных пробегов контейнерных маршрутных поездов и связанные с этим мероприятия
Organization of demonstration runs of container block trains and related developments
Именно торговля на демонстрационных счетах может Вам в этом помочь.
And there's no better way to do this than to start trading on a demo account.
проект " Создание демонстрационных зон энергетической и водохозяйственной эффективности в Республике Казахстан "; и
Project “Development of energy and water efficiency demonstration zones in the Republic of Kazakhstan”; and
Шаблон Excel для записей журнала добавлен в виртуальный компьютер для демонстрационных данных.
An Excel template for journal entries is included on the virtual machine for demo data.
Нам потребуется выделять часть государственного бюджета на стимулирование демонстрационных проектов и поддержку обмена технологиями.
We will need to give new budgetary incentives to promote demonstration projects, and to support technology transfer.
Реальные счета, в отличие от демонстрационных, не могут быть открыты из терминала.
Real accounts, unlike demo accounts, cannot be opened from the terminal.
формирование правовых, экономических и организационных условий для представления и утверждения демонстрационных зон и проектов;
Formation of legal, economic and organizational conditions for presentation and approval of demonstration zones and projects;
Упрощено создание записей журнала в демонстрационных данных Contoso с помощью Надстройки Office для Microsoft Dynamics AX.
You can more easily generate journal entries in the Contoso demo data by using the Office Add-ins for Microsoft Dynamics AX.
Подготовительные шаги, предпринимавшиеся до настоящего времени в связи с реализацией проекта демонстрационных рейсов маршрутных поездов, кратко описаны ниже.
The preparatory steps which have been carried out, so far, in respect of the demonstration train project are as outlined below.
Торговля на демонстрационных счетах - это ключ к миру валютных рынков. Регистрируйтесь и откройте демо счет уже сегодня!
Trading on a demo account is a key educational experience and an excellent insight to the world of the currency markets – register today and try it out!
Кроме того, Группа изучила ряд вопросов, касающихся организации прогонов демонстрационных маршрутных поездов по маршруту Шопрон- Бухарест- София- Салоники/Стамбул.
In addition, the Group examined a number of items concerning the organization of a demonstration run of a block train on the itinerary Sopron-Bucharest-Sofia-Thessaloniki/Istanbul.
Компания Admiral Markets предлагает своим клиентам и всем желающим испытать новую версию терминала Meta Trader 5 на демонстрационных торговых счетах.
Admiral Markets also invites its clients and all newcomers to test the new version of MetaTrader with demo trading accounts.
Дополнительные элементы описания были подготовлены и размещены на вебсайте по каждой из участвующих стран и большинству из демонстрационных зон.
Additional description has been compiled and posted for each of the Countries and most of the Demonstration zones.
Для демонстрационных данных функцию импорта и экспорта можно использовать, чтобы скопировать компанию из одной среды в другую или в пределах одной среды.
For demo data, the Import and export feature can be used to replicate a company from one environment in another environment, or in the same environment.
Ранее в прошлом году два немецких поставщика коммунальных услуг, Thuga и E.ON, анонсировали открытие двух демонстрационных газовых установок.
Earlier last year, two German utilities, Thüga and E.ON, announced two gas demonstration plants.
Лучший способ начать знакомство с рынком Forex - это практиковаться в торговле с помощью демонстрационных торговых счетов. И в ForexTime мы предлагаем больше, чем просто один демо счет.
The best way for a forex newbie to enter the currency world is to start practicing on a forex demo account and at ForexTime we have more than just one demo account to offer.
По состоянию на апрель 2003 года более 200 женщин и членов их семей начали получать уход в 12 демонстрационных центрах.
As at April 2003, over 200 women and family members had begun to receive care at 12 demonstration sites.
Его технология выращивания, передачи и использования биомассы будет применяться при создании технопарка " Агроэнергетический комплекс Сахарово " и демонстрационных зон с эффективным использованием солнечной энергии, природного газа и биомассы.
Its technologies of growing, transmission and utilization of biomass will be implemented in the building up of the Tecnopark “Agroenergetical complex Saharovo” and the demo zones with efficient solar energy, natural gas and biomass use.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité