Beispiele für die Verwendung von "депозитами" im Russischen

<>
Нормальный инвестиционный банк депозитами не занимается, Он инвестирует. A normal investment bank is not a deposit bank, it's an investment bank;
Как и в случае с банковскими депозитами, инвесторы могут забрать свои деньги в любой момент. As with bank deposits, investors can take their money out at any time.
Но многие из них, это так называемые “зомби-банки”, с различными отделениями, слишком малыми депозитами и стоимостью финансирования, что значительно превышает уровень, используемый их более успешными коллегами. But many are “zombie banks,” with too many branches, too few deposits, and funding costs that far exceed those of their more successful peers.
Потери, которые останутся после утилизации плохих активов, будут, таким образом, возложены на незастрахованных кредиторов банка, что в данном случае подразумевает вкладчиков с депозитами свыше 100 000 евро (130 000 долларов США). The losses that remain after the bad assets have been disposed of will thus have to be borne by the banks’ uninsured creditors, which in this case means those with deposits of more than €100,000 ($130,000).
ПРООН будет продолжать использовать свою собственную «доску объявлений по вопросам качества» в системе «Атлас» для активного устранения ошибок в данных и потенциальных рисков, связанных с неиспользованными депозитами, сверкой отрывочных данных, банковскими расхождениями и ошибками. UNDP will continue to leverage its own Atlas'data quality dashboard'to proactively manage data errors and potential risks associated with unapplied deposits, matching exceptions, bank reconciliations and errors.
Ночной рынок ипотечного пула частично существует еще и потому, что нет достаточного количества краткосрочных векселей Казначейства США, доступных для компаний, которые хотят получить легкий доступ к наличным деньгам без рисков, порождаемых незастрахованными банковскими депозитами. The overnight mortgage-pool market exists partly because there aren’t enough short-term US Treasury bills available for businesses that want easy access to cash without the risk implied by uninsured bank deposits.
Казначейство постоянно нуждается как минимум в трех сотрудниках по инвестициям для изучения рынка, управления портфелями, проведения операций (с ценными бумагами с фиксированным доходом, иностранной валютой и срочными депозитами), обслуживания банковских потребностей миротворческих миссий и финансового обеспечения деятельности, связанной с инвестициями, в том числе деятельности по управлению денежной наличностью и выплате банковских комиссионных. A minimum of three Investment Officers are needed at all times in Treasury to handle market research, portfolio management, trade executions (fixed income, foreign exchange and time deposits), manage the banking needs of peacekeeping missions and fund investment-related activities, such as cash management and bank fees.
Если бы цель расчетов УИВФП заключалась в определении разницы между реально полученными и выплаченными финансовыми посредниками процентами и процентами, которые могли бы быть получены и выплачены в случае взимания полной платы за их услуги (с точки зрения пользователей), то недостаток этой базисной ставки заключался бы в том, что она не учитывает различий в составе инструментов с точки зрения сроков погашения между кредитами и депозитами. While the object of the FISIM calculations is to determine the difference between interest actually receivable and payable by financial intermediaries and the interest that might have been received and paid in the event of full billing for their services (viewpoint of the user), the disadvantage of this reference rate is that it does not take account of differences in composition of maturities as between loans and deposits.
Минимальный депозит: 50'000 USD Minimum deposit: 50'000 USD
Бонус за депозит (отложенный бонус) Deposit Bonus (Pending Bonus)
Как сделать депозит банковским переводом? How do I make a deposit using wire transfer?
Начальный депозит — объем начального депозита; Initial deposit — the volume of the initial deposit;
Депозит = 20 + 1 + 5 = $26 Deposit = 20 + 1 + 5 = $26
Депозит приносит три процента прибыли. This deposit bears three percent interest.
Отчет по бланкам депозита (BankDepositSlip) Deposit slip report (BankDepositSlip)
Начальный депозит — объем начального депозита; Initial deposit — the volume of the initial deposit;
1. Какой минимальный размер депозита? 1. What is the minimum deposit?
Страхование депозитов даже не рассматривается. Deposit insurance is not even being considered.
Депозиты сборщика налогов не совпали. The tax collector's deposits did not match.
Альтернативные решения для “Кредит – Депозит” операции; Alternative solutions for “Loan - Deposit” transaction.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.