Beispiele für die Verwendung von "дерзкую игру" im Russischen

<>
Несмотря на все это, брак состоялся, с двумя умными, привлекательными, а также социально похожими лидерами с обеих сторон - Дэвидом Камероном и Ником Клеггом - которые затеяли эту дерзкую игру, чтобы это новое шоу началось и продолжалось. Despite all this, the marriage has taken place, with the two parties' smart, attractive, and socially similar leaders - David Cameron and Nick Clegg - taking a bold gamble on their ability to get this new show on the road and to keep it there.
Однако этого оказалось мало, чтобы преодолеть массу улик, которые подтверждали намерение Бута и возможность заключить дерзкую международную сделку с оружием в обмен на миллионы долларов из незаконных фондов. It was not enough to overcome the reams of evidence indicating Bout’s willingness and capacity to orchestrate an audacious international arms deal in exchange for millions of dollars in illicit funds.
Он встал, чтобы видеть игру лучше. He stood up so as to see the game better.
И заколка выпала бы из ее волос, высвобождая дерзкую прядь. A bobby pin would fall out, and a rebellious lock would cascade down.
У меня есть два билета на игру. I have two tickets for the game.
Теперь начинаем игру. Now let's begin the game.
Чья команда выиграла игру? Which team won the game?
Расскажи мне, как играть в эту игру. Tell me how to play the game.
Из-за дождя нам пришлось отменить игру. We had to call off the game because of the rain.
Мы играли в эту игру по новым правилам. We played the game in accordance with the new rules.
В эту игру могут играть маленькие дети. This game can be played by young children.
Возможно, игру отменят. The game will probably be canceled.
Так как была дождливая погода, игру в бейсбол отменили. The weather being rainy, the baseball game was cancelled.
Кажется, волейболиста накажут за опоздание на игру. It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
Вы можете настроить игру при первом её запуске. You can adjust game configuration options when starting the game for the first time
Они прекратили игру и уставились на меня. They stopped their game and stared at me.
Ты проиграл игру. You lost the game.
Мы не видели одиночную игру. We did not see a single game.
Из-за дождя мы не закончили нашу игру в теннис. The rain prevented us from finishing our game of tennis.
В какую бы игру он не играет, он всегда выигрывает Whatever game he plays, he always wins.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.