Beispiele für die Verwendung von "десорбция паром" im Russischen

<>
К этим методам относятся промывка растворителем и термическая десорбция, поскольку в большинстве случаев отходы, загрязненные непреднамеренно произведенными СОЗ, представляют собой твердые вещества, такие, как летучая зола и другие остатки, образующиеся в результате очистки топочного газа. Those techniques include solvent washing and thermal desorption as, in most cases, wastes contaminated by unintentionally produced POPs are solid substances such as fly ashes and other residues from off-gas cleaning.
Во сколько паром прибывает в …? What time does the ferry arrive in …?
Он не садился в самолет или паром. He hasn't boarded a plane or a boat.
Есть паром от Саутгемптона до Сен-Мало, он отплывает в полночь. There is a midnight ferry from Southampton to Saint-Malo.
Я не думал, что паром мог издавать такой запах. I didn't know a ferry could make a smell like that.
Смотри, протокол говорит, что он должен заглушить двигатель, когда он закрывает мостик, так что осужденные не могут попасть к нему и угнать паром. See, protocol says that he shuts down the engine, then he locks off the bridge so the convicts can't get to him and hijack the ferry.
Не успел на последний паром, переночевал в машине, и дождался утра. I missed the last ferry, slept in my car and waited for the early one.
Он порекомендовал дышать над паром дважды в день и находиться в теплом помещении, пока идет зима. He recommended inhaled steam twice daily and a warm environment for the rest of the winter.
Эбен позвал нас на паром. Eben has us on the ferry boat.
Слушай, если он тебя опять побеспокоит, то да, в бетон его закатаем, потом паром в Ливерпуль, и прощай, папочка. Look, if he bothers you again, yeah, it's concrete boots, quick ferry across the Mersey and bye-bye, Daddy.
Паром, перевозивший новые автомобили Мерседес Бенц из Германии, потерпел крушение и затонул в нескольких милях от нашего побережья. A ferry carrying a shipment of brand-new Mercedes Benzes from Germany crashed and sank just a few miles off our coast.
Паром в Афины, потом рейс на Тель-Авив. A ferry to athens, then a flight to tel aviv.
Принесите кристалл на паром, где я убил ваших родителей. Bring a crystal to the ferry boat where I killed your parents.
Мистер Эймс сел на паром в 11:45 в бухте королевы Анны. Mr. Ames boarded an 11:45 ferry from Queen Anne's Cove.
Мы ездили однажды на паром. We took a trip on the Laem Song ferry once.
Очистка паром, чистящие машины и моющие машины для использования в аренду. Steam cleaners, cleaning machines and washing machines For rental purchase.
В начале надо будет оплатить 5000$ штрафа, потом, 600$ за буксировку и утилизацию, и еще 3000$ на очистку асфальта от черного пятна паром. There's a 5 grand fine, 600 for towing and disposal, another 3 grand to steam clean the blacktop.
Огромные кровати, шикарная кухня, душ с паром спутниковое ТВ с объёмным звуком. Two queen beds, full kitchen, steam shower and satellite TV with surround sound.
79 людей утонули, и еще 200 были травмированы Когда пассажирский паром загорелся вчера вечером. 79 people drowned and another 200 were injured when a passenger ferry caught fire last night just off.
Но зато на многие километры переплетаются дорожки и тропинки, и паром приходит дважды в день из Стоун Коув. But instead many miles of intersecting footpaths and dirt trails, and a ferry that runs twice daily from Stone Cove.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.