Beispiele für die Verwendung von "детские шорты" im Russischen
Поскольку цена становится выше, она начинает «заходить» за предыдущие максимумы, и часто все заканчивается тем, что она ускоряется и выносит оставшиеся шорты из позиций.
As price works higher it starts to “pop” above prior highs, and frequently ends up accelerating and blowing the rest of the shorts out of their positions.
Нефть может дальше показывать рост, если они продолжат закрывать шорты.
It could recover further if they continue to trim shorts.
"Домашнее видео" с Кэмерон Диаз принесло только $14,6 миллион в первые выходные, тогда как детские фильмы, такие как "Как приручить дракона 2" также разочаровывают выручкой.
The Cameron Diaz vehicle Sex Tape took only $14.6 million in its opening weekend, while children's films such as How To Train Your Dragon 2 are also showing disappointing box office returns.
Возможно, они драматизируют происходящее и принимают детские шажки за большие шаги вперед.
They may be overstating their case. They may be mistaking baby steps for great strides forward.
Да, то есть, если не считать шорты из спандекса, но.
Yeah, I mean, except for the spandex shorts, but.
Если у вас две консоли и на обеих имеются детские учетные записи, см. раздел Стандартные настройки безопасности и конфиденциальности в Интернете на Xbox One, где описано, как настроить родительский контроль на консоли Xbox One.
If you have both consoles in your home and have child accounts on each console, see Default privacy and online safety settings on Xbox One to learn how to manage parental controls on your Xbox One.
И, э-э Она носила эти маленькие темно-синий Чака Тейлора и эти джинсовые шорты.
And, uh she was wearing these little navy blue Chuck Taylors and these jean shorts.
Для детей, пользующихся службами Xbox, можно зарегистрировать детские учетные записи.
If you have children who use Xbox services, you can set up child accounts for them.
Не надевайте эти шорты завтра на экзамен по вождению.
Don't wear these shorts to your driving test tomorrow.
Отмена. Отклоняет запрос на предоставление доступа и продолжает использовать детские настройки.
Cancel, denying the exception request and continuing to use the child’s settings.
У него темные волосы, карие глаза и в последний раз его видели одетым в шорты, кроссовки и серо-белую куртку.
He has brown hair, hazel eyes, and was last seen wearing shorts, sneakers, and a gray and white jacket.
Детские и подростковые учетные записи не могут использоваться для покупок в магазине Xbox 360.
Child and teen accounts are prevented from making purchases in the Xbox 360 Marketplace.
Ну, если она носит штаны, я бы надела майку и короткие шорты.
Well, since she's wearing the pants, I'd go with a tube top and short shorts.
При управлении настройками безопасности и конфиденциальности для детской учетной записи Xbox One разделяет детские учетные записи на три категории.
When it comes to managing a child’s privacy and online safety, Xbox One breaks the definition of “children” into three categories:
Сабрина тут как-то надела шорты, и её бедра выглядели так, будто она каталась по полу в парикмахерской.
Sabrina was wearing shorts the other day, and her thighs looked like she'd been rolling around on the floor of a barbershop.
Она имеет небольшой и политически незначительный министерский опыт - министр охраны окружающей среды в 1992-1993 годах, заместитель министра среднего образования в 1997-2000 годах и министр по семейным делам в 2000-2002 годах - и привлекла внимание людей главным образом своей работой над повседневными проблемами, такими как детские программы на телевидении и плохое обращение с детьми в школах.
She has slim and politically minor ministerial experience - Environment Minister in 1992-1993, Deputy Minister for Secondary Education in 1997-2000, and Minister for Family Affairs in 2000-2002 - and has drawn attention mainly for her work on subjects related to daily problems, such as kids' TV programs and mistreatment in schools.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung