Beispiele für die Verwendung von "детёныш" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle42 baby18 cub12 calf8 andere Übersetzungen4
Босс, детёныш успел сбежать до того, как мы его съели. Boss, the pine tree kid got away before we could eat him.
Многим млекопитающим приходится издавать зов контакта, когда, например, мать и детёныш находятся не рядом. Many mammals have to produce contact calls when, say, a mother and calf are apart.
Через час после рождения, детёныш может следовать за матерью, и вскоре будет готов присоединиться к ежегодному марафону оленей. Within an hour of birth a calf is able to keep up with its mother, and will soon be ready to join the caribou herd's annual marathon race against time.
Когда рождается детёныш импалы, у него есть только 15 минут, чтобы встать или же он может быть съеден хищниками саванны. When the impala is born, he has only 15 minutes to stand or he may be devoured by savannah predators.
А этот призыв используют, скажем, мать и детёныш гренландского кита, чтобы найти друг друга, если они уплыли в разные стороны. And this is the kind of call that is used by, say, right whale mothers and calves as they separate to come back again.
Мать и детёныш, нежно привязанные друг к другу животные, используют зов, чтобы оставаться в контакте друг с другом. Поэтому звук крайне важен в жизни морских животных. And mother and young and closely bonded animals use calls to stay in touch with one another, so sound is really critical for their lives.
Человеческий же детёныш может просто увидеть, как родитель, убив очередного белого медведя, снял с него шкуру и надел на себя шерсть. Детёныш научится в один шаг. То, что заняло 100 000 лет для медведя, он может достичь за 5-10 минут. A human being, a child, can just watch its parent kill another polar bear, and skin it and put the skin on its body, fur on the body, and learn it in one step. What the polar bear took 100,000 years to learn, it can learn in five minutes, maybe 10 minutes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.