Beispiele für die Verwendung von "децентрализованные" im Russischen
Просвещенная государственная система, где профсоюзы полностью поддерживают рост и цели конкурентоспособности, так же может принести экономические блага, как и более децентрализованные системы.
An enlightened corporate state, where unions fully support growth and competitiveness objectives, can deliver the economic goods as well as more de-centralized systems.
На рынке строительных услуг доминируют мелкие и средние предприятия (МСП), которые играют важнейшую роль в обеспечении занятости и экономического роста, и зачастую только эти предприятия готовы и способны осуществлять мелкие, децентрализованные проекты, особенно в сельской местности.
Construction services are dominated by small and medium-sized enterprises (SMEs), which are vital for creating employment and growth, and are often the only ones willing and able to undertake small scattered projects, especially in rural areas.
В его состав входят децентрализованные исполнительные органы (в полицейских округах), которые обеспечивают выполнение полицейских функций на всей территории страны, а также специальные управления, которые являются техническими, нормативными и исполнительными органами по специальным вопросам, и в их число входит управление по борьбе с терроризмом, отвечающее за предупреждение, пресечение, расследование и выявление преступлений терроризма в соответствии с действующими правовыми нормами.
It has executive organs (the Police Regions), which are non-central bodies for police coverage of the entire national territory, and specialized directorates, which are the executive/normative/technical organs for specific matters, one of which is the Counter-terrorism Directorate, which is charged with preventing, fighting, investigating and reporting the crime of terrorism in accordance with the legal provisions in force.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung