Beispiele für die Verwendung von "джеймс" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle608 james598 andere Übersetzungen10
И мисс Джеймс, Бакки просил чтобы я привел вас к вашему продюсеру. And Ms. Jaymes, Bucky asked that I bring you to your livestream producer.
И архитектор, Джеймс Полшек, по существу, дал холст оформления графики на нем. And the architect, Jim Polshek, essentially gave me a canvas to play typography out on.
Джеймс Керчик (James Kirchick) написал новую статью для Foreign Policy, которая просто потрясла меня. Jamie Kirchick has a new article in Foreign Policy that left me gobsmacked.
Джеймс Шуровьески слегка касается работы Йохая Бенклера, посвященной открытому ПО, указывая на новую форму производства: Jim Surowiecki briefly mentioned Yochai Benkler's paper about open source, pointing to a new form of production:
Я имею ввиду, что печать одобрения Рейны Джеймс возможно поможет немного увеличить скорость дел для меня. I mean, the Rayna Jaymes stamp of approval will probably help speed things up a little bit for me.
Джеймс Вулфенсон, президент Всемирного Банка, попытался было более тесно сотрудничать с неправительственными организациями, но подвергся за это нападкам со всех сторон. Jim Wolfensohn, the Bank’s president, has tried to work more closely with NGOs and has come under attack from all sides.
«Организованность этих совсем молодых людей (им было по 20 с чем-то лет) поразила бы любую компанию из списка Fortune 100», — говорит агент ФБР Джеймс Крейг. “The amount of organization these kids — they’re in their twenties — were able to pull together would’ve impressed any Fortune 100 company,” Craig says.
Слова, визуализированные такими авторами как Джеймс Баллард (J G Ballard), Уильям Берроуз (William Burroughs), Филип Дик (Philip K Dick) и Уильям Гибсон (William Gibson) — список может быть продолжен — являются противоречивыми и сложными. The worlds visualised by influential postmodern authors such as J G Ballard, William Burroughs, Philip K Dick, and William Gibson, to name a few, are contradictory and complex.
В эту группу входят Джеймс Бейкер, Генри Полсон и Джордж Шульц (все они занимали пост министра финансов в республиканских администрациях), а также мой коллега по Гарварду Грегори Мэнкью, возглавлявший Совет экономических консультантов при президенте Джордже Буше-младшем. The group includes Jim Baker, Henry Paulson, and George Shultz – all of them Republican former treasury secretaries – as well as my Harvard colleague Greg Mankiw, who served as Chairman of the President’s Council of Economic Advisers under George W. Bush.
Согласно утвержденному в 1997 году мандату Личный посланник Генерального секретаря г-н Джеймс Бейкер III был уполномочен провести оценку возможностей выполнения плана, изучить пути расширения возможностей возобновления его осуществления в ближайшем будущем и, при отсутствии таких возможностей, представить предложения относительно других возможных путей продвижения мирного процесса вперед. Baker III, in 1997 called for him to assess the implementability of the plan, to examine ways of improving the chances of resuming its implementation in the near future and, if there were none, to advise on other possible ways of moving the peace process forward.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.