Beispiele für die Verwendung von "джону" im Russischen mit Übersetzung "jon"
Ты купил машину потому что она принадлежала Джону Войту?
You bought a car because it belonged to Jon Voight?
И все же — после смерти Уолтера Кронкайта (Walter Cronkite) ни одному журналисту люди не верили так, как они верили Джону Стюарту (Jon Stewart).
Nonetheless, Jon Stewart was voted most trusted journalist after Walter Cronkite died.
«Во время съемок мы начали говорить режиссеру Джону Фавро вещи типа: "Нам кажется, Сэм Джексон должен сделать то-то и то-то". А он нам: "Черт возьми, как это все состыковать в сюжете?", — рассказывал мне пару лет назад на конференции в Сан-Диего главный продюсер Marvel Кевин Файги.
“During the production, we started saying to [director Jon] Favreau things like, ‘We think Sam Jackson is going to do this,’ and he’d say, ‘How the hell is that going to connect to the story?’ ” Kevin Feige, Marvel’s lead producer, told me at San Diego Comic-Con a couple of years ago.
Брюс Айлворд: Джон, полиомиелит был почти уничтожен.
Bruce Aylward: Oops. Jon, polio's almost been eradicated.
В корридоре он мне сказал: "Ты знаешь, Джон,
And outside in the corridor he said to me, "You know what, Jon?
У нас есть фильм Джона Камена из Radical Media.
We have a film, produced by Jon Kamen at Radical Media.
Тони сказал мне: "Джон, могу я угостить тебя в баре?
And Tony said to me, "Jon, could I buy you a drink in a bar?
Google, и Джон Орвант в частности, научили нас небольшому уравнению.
Now Google, and Jon Orwant in particular, told us a little equation that we should learn.
И юмористы, например, Джон Стюарт, уже совершенно безжалостно его высмеивают.
Comedians like Jon Stewart have had merciless fun at his expense.
Кевин стоял на моем пороге, и он порвал с Джоном.
Kevin was standing on my doorstep, and he'd broken up with Jon.
Вещать будут заместитель губернатора Банка Англии Джон Канлифф и управляющий ФРС Джером Пауэлл
As for the speakers, BoE Deputy Governor Jon Cunliffe and Fed Governor Jerome Powell speak.
Я пригласил Джона, ибо был уверен, что он ничегошеньки не знает о моих работах.
I invite Jon because I know he doesn't know anything about my work.
Мы подготовили для Джона карту, чтобы попытаться показать ему, где конкретно все еще присутствует полиомиелит.
We made this map for Jon to try to show him exactly where polio still exists.
А телевидение не записывается и его нельзя процитировать, кроме Джона Стюарта, который проделал невероятную работу.
And television is dreadfully unrecorded and unquotable, except by Jon Stewart, who does a fabulous job.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung