Beispiele für die Verwendung von "дзен" im Russischen mit Übersetzung "zen"

<>
Очень в духе философии дзен. Very Zen-like.
Детектив Дзен облечён полным доверием Министерства. Detective Zen enjoys the full confidence of the Ministry.
Все, что я хотел быть дзен, как гардения. All I wanted was to be Zen, like the gardenia.
Это не смутит меня потому что я буду Дзен. It won't faze me because I'll be Zen.
Золотой Лев был убит, Дзен И перестал быть помехой. Well, Gold Lion was dead, and Zen Yi was out of commission.
Тем временем Дзен И был все ближе к Джангл Виллидж. Meanwhile, Zen Yi was getting closer to Jungle Village.
И единственным препятствием на их пути оставался Дзен И, любимый сын Золотого Льва. Now, the only thing that stood in their way was Zen Yi, Gold Lion's favorite son.
То есть в соответствии с философией дзен Джобс просто перестал воспринимать технологии и духовность в терминах дуализма. So in true Zen fashion, Jobs avoided thinking of technology and spirituality in dualistic terms.
Мастер дзен и духовный наставник Джобса Кобун Чино (Kobun Chino) однажды сказал ему, что он «может сохранять связь со своей духовной стороной и при этом руководить своей компанией». Jobs' Zen master Kobun Chino told him that he “could keep in touch with his spiritual side while running a business.”
Там были дзен, джаз, пьянки, травка и все дела, но всё это как-то уходило в сторону при одном виде "битника", аккуратно расписывающего стену в своей комнате в чисто-белую с красной каёмкой вокруг двери и оконных рам. There was Zen, jazz, booze, pot and all the works, but it was somehow obviated as a supposedly degenerate idea by the sight of a beatnik carefully painting the wall of his room in clean white with nice little red borders around the door and window frames.
И восстановить силы в тихом уголке полного дзена. And rejuvenate at a tranquil zen paradise.
Что вообще могло привлечь пристальное внимание Нади Пирло к Аурелио Дзену? What on Earth could bring Aurelio Zen to the rapt attention of Nadia Pirlo?
Эта поездка — около двух с половиной лет — потребует личного и межличностного дзена. That trip — around 2.5 years — will require personal and interpersonal zen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.