Sentence examples of "диаграмма состояния" in Russian

<>
В системе " Экологический дозор " предлагается использовать аналитический подход ГЭП-4, в соответствии с которым взаимодействие человека и окружающей среды выражается в категориях побуждающих факторов, стресса, состояния, воздействия и реагирования (ПССВР), обогащенный идеями, заимствованными из концептуальных рамок Экосистемной оценки тысячелетия, и учитывающий соображения уязвимости (диаграмма 4). The proposed analytical approach for Environment Watch is the GEO-4 analytical approach based on the human-environment interaction as expressed through the driver, pressure, state, impact, response (DPSIR) framework and enriched with ideas from the Millennium Ecosystem Assessment conceptual framework and vulnerability considerations (figure 4).
Например, значение "5 минут" значит, что после обработки 5 минут истории основная диаграмма будет обновлена. The value "5 minutes", for example, means that after processing 5 minutes worth of historical data during testing, the main screen will be updated.
Я — наследник большого состояния. I succeed to a fortune.
Эта диаграмма даст представление о суточном изменении. And here’s a chart to give you a sense of the daily variation.
Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния. The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
• Шагнуть назад на один бар: при помощи этой кнопки производится откат назад на один бар. При этом восстанавливаются закрытые позиции, диаграмма дохода и пересчитываются другие параметры. • Step Back by Single Bar: removes the last calculated bar from the chart, restores closed positions, the profit chart and recalculates other parameters.
"Это не означает обострения состояния здоровья президента Чавеса", - объяснил он. "This does not mean a health relapse for President Chavez" he said.
Диаграмма 3. Figure 3.
Регрессировать до состояния ребенка - для некоторых невыносимое унижение. Regressing to the stage of a child, for some people, is an unacceptable humiliation.
Диаграмма дохода: Profit chart
"Я надеюсь, что пакет федеральной помощи будет значительно способствовать выводу системы здравоохранения этого штата из критического состояния", - сказал г-н Уилки. "I'm hopeful the federal assistance package will go a long way towards taking the state's public health system off the critical list," Mr Wilkie said.
В этом диалоге можно открыть сохраненный проект. При этом восстановятся все торговые позиции, отложенные ордера, индикаторы и диаграмма вернется к сохраненной дате. In this dialog window you can open your previously saved project with the restoration of all your trading positions, pending orders, indicators, and the chart will be returned to the saved date.
Однако из-за отсутствия документов научное подтверждение возраста невозможно, поскольку не было реестров гражданского состояния. Due to lacking documentation, however, there is no scientific proof of age, particularly as there are no birth registers.
• Настраиваемая диаграмма результатов тестирования, показывающая графики баланса, эквити, маржи и просадки. • Customizable profit chart that shows balance, equity, margin and drawdown.
"В зависимости от состояния плана мы могли бы одобрить расширение использования электронных устройств очень скоро", - заявило ФАУ. "Depending on the condition of the plan, we could approve expanded use of electronic devices very soon," the FAA said in a statement.
Диаграмма: Валютные интервенции и курс USDRUB со времени объявления о «свободном плавании» рубля 10 ноября Chart: FX interventions and USDRUB rate since free float announcement on Nov 10
Что касается физического состояния, я здоров. In terms of physical condition I am well.
• Привязка графика к правому краю: режим привязки главной диаграммы к правой стороне окна. При добавлении новых баров диаграмма будет смещаться вправо. • Autoscroll: locks the main chart to the right side of the window so if new bars are added, the chart will scroll to the right.
Они надеются разгадать загадку состояния здоровой спячки, а также те сигналы мозга, которые ее вызывают, полагая, что это поможет астронавтам адаптироваться без побочных эффектов. Their hope is to find the key to a healthy hibernation state — and the signaling cascade in the brain that induces it — that could be adapted to human astronauts without side effects.
“Точечная диаграмма”, ожидания FOMC по процентным ставкам, в том числе первые точечные отметки за 2007. The “dot plot”, FOMC rate expectations, will include the first dots for 2017.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.