Beispiele für die Verwendung von "диалогов" im Russischen
Миру нужно больше таких совместных диалогов.
The world needs more of this kind of cooperative dialogue.
Когда она смотрит фильм, она не понимает диалогов [на английском].
She can't understand the dialogue.
Исправлена горизонтальная ориентация диалогов веб-представления в iOS 7.
Fixed landscape orientation for web view dialogs on iOS 7
1: основная деятельность в рамках предстоящих политических диалогов, связанных с КУВР
Table 1: Main activities under the ongoing IWRM-related policy dialogues
Возможность выдачи сообщения при вызове ShareApi из индивидуально настроенных диалогов.
The ability to provide a message when calling the ShareApi from custom dialogs.
Пришло решающее время для многосторонних действий, мультирелигиозных диалогов и (это, наверное, самое главное) для активного участия всех.
Now is the critical time for multilateralism, multi-faith dialogues, and, perhaps most important, active engagement.
Исправлена проблема, которая могла приводить к преждевременному закрытию диалогов до завершения действия.
Fixed bug that could result in premature deallocation of dialogs before completion.
В ходе этих диалогов были обсуждены вопросы о включении политики обеспечения равных возможностей в соответствующие области компетенций.
During these dialogues possibilities were discussed to integrate an equal opportunities angle into the respective areas of competence.
Кнопки — это самый простой способ помочь пользователям делиться материалами на Facebook. Кнопки служат для запуска диалогов.
When you want the simplest sharing integration with Facebook, you should use buttons that trigger our dialogs.
В "Протагоре ", в одном из диалогов Платона, Сократ говорит, что никто не выбирает что-либо, если знает, что это плохо.
In the Protagoras, one of Plato's dialogues, Socrates says that no one chooses what they know to be bad.
UiLifecycleHelper удален: различные вызовы onActivityResult или handleOnActivityResult, передающие результаты для входа или диалогов, теперь включены в класс CallbackManager.
UiLifecycleHelper removed - This is removed and the various onActivityResult or handleOnActivityResult calls for passing results for login or the dialogs are now in the CallbackManager class.
Вопросы о свободе религии или убеждений также освещались в ходе нескольких диалогов и в докладах Рабочей группы по всеобщему периодическому обзору.
Issues of freedom of religion or belief also featured in several interactive dialogues and reports of the Working Group on the Universal Periodic Review.
Вы можете изменить язык диалогов Account Kit, подставив вместо en_US в атрибуте тега url язык и регион в стандартном формате.
You may change the localization of the Account Kit dialogs by specifying standard language and region codes in place of en_US in the tag's url attribute.
Выступала в качестве основного оратора в рамках диалогов по правам человека Китай-Канада, Китай-ЕС, Китай-Австралия, Китай-Канада-Норвегия и Китай-Швеция
Key note speaker at the China-Canada, China-EU, China-Australia, China-Canada-Norway and China-Sweden human rights dialogue.
С помощью SDK можно попробовать сократить количество таких случаев, выбрав наиболее подходящий из доступных диалогов (например, SafariViewController), но это особенность iOS 9.
The SDK will try to minimize the frequency of this by choosing the best dialog available (such as SafariViewController), but this is by design in iOS 9.
Поэтому мы должны стремиться к усилению сотрудничества и увеличению региональных, многосторонних и двусторонних диалогов и отношений, с целью гарантировать целостность и эффективность этих усилий.
We must therefore seek to enhance our cooperation and leverage our regional, multilateral, and bilateral dialogues and relationships to ensure the integrity and efficacy of these efforts.
Строго типизированные классы диалогов: добавлены для приглашений в приложение, создания групп приложений, вступления в группу приложений, игровых запросов, а также для сообщений и публикаций.
Strongly typed dialog classes - Are added for App Invites, App Group creation, App Group joins, Game Requests, Messages and Share.
14 декабря 2006 года в поместье Гиле началось проведение диалогов и семинаров и первым таким мероприятием стала дискуссия на тему «Использует ли Китай ресурсы всего мира?».
The series with dialogues and seminars was started on 14 December 2006 at the Domaine de Guilé with a first event on “Is China using the resources of the world?”.
Если вы встроили в нативные приложения для iOS и Android собственное веб-представление для отображения диалогов «Вход», возможно, вы будете получать предупреждения для разработчиков.
You may receive Developer Alerts if you embed your own web view to render login dialogs within your native apps for iOS and Android.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung