Beispiele für die Verwendung von "диану" im Russischen
Джон сделал мне потрясающий подарок - он подарил мне Диану.
John gave me the most amazing gift - he gave me Diana.
«Я рада тому, что она нашла в себе силы для этого», — сказала Анна, имея в виду Диану.
“I’m glad she found strength to do it,” Anna says of Diana.
В то же время я изучала преувеличение значения знаменитостей, и Диану, и Мэрилин, и важность знаменитостей в нашей жизни.
I was exploring, at the time, the hyperbole of icons - and Diana and Marilyn - and the importance of celebrity in our lives.
В знаменательный для страны день Президент Хэммонд назначил Диану Нэш в Верховный суд.
It was a great day for this country when President Hammond appointed Diane Nash to the Supreme Court.
Прежде, чем я скажу, помни, что скоро слушание об изменении меры пресечения, и ты должен рассматривать это, как возможность произвести впечатление на Диану, Джонса и меня своей зрелостью и самоконтролем.
Before I tell you, remember that your commutation hearing is coming up, and you should consider this an opportunity to impress Diana, Jones, and myself with your maturity and self-restraint.
Мы перекусили в "Хай-Фай", а потом она должна была встретить Ив и Диану.
We had a couple slices at Hi-Fi, and she had to go meet Eve and Diane.
Диана, наконец, соизволил признать, что мы существуем?
Has Diane finally deigned to acknowledge that we exist?
Петранек встретился с помощником главного редактора Дианой Тедески в июле.
Petranek spoke with Associate Editor Diane Tedeschi in July.
Диана фон Фюрстенберг никогда бы не создала великое изобретение века, платье - халат!
Diane von Furstenberg never would have created the greatest invention of the century, the wrap dress!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung