Beispiele für die Verwendung von "диапазоне" im Russischen mit Übersetzung "range"

<>
VIX обычно торгуется в диапазоне. VIX generally trades in a range.
Пусть они приедут в диапазоне! Let them come in range!
USD/JPY остается в диапазоне USD/JPY stays within a range
USD/JPY колеблется в узком диапазоне USD/JPY oscillates in a narrow range
Мы должны быть в звуковом диапазоне. We should be within audio range.
Выделите любую ячейку в диапазоне данных. Select any cell in the data range.
Ах, но в таком ограниченном диапазоне. Ah, but such a restricted range.
Выделите любую ячейку в сортируемом диапазоне. Select any cell within the range you want to sort.
Спектральный сигнал в 400 MHz диапазоне. Uh, spread spectrum signal in the 400 MHz range.
EUR / JPY колеблется в боковом диапазоне EUR/JPY oscillates in a sideways range
Сортировка данных в диапазоне или таблице Sort data in a range or table
Укажите, каким пользователям в диапазоне задача назначена: Specify which users in the range the task is assigned to:
Выберите любую ячейку в диапазоне сводной таблицы. Select any cell within your PivotTable range.
Позиция значения 41 в диапазоне B2:B5 The position of the value 41 in the range B2:B5.
Каждый критерий можно оценить в заданном диапазоне. Each criterion can be scored in a given range.
В этом диапазоне красная линия - массовое вымирание. The ranges of stuff - the red line is the mass extinction.
Номер столбца в диапазоне, содержащий возвращаемое значение. The column number in the range that contains the return value.
Только что пошел звук, мы в диапазоне. I just got audio, we're back in range.
Укажите, каким пользователям в диапазоне документ эскалируется: Specify which users in the range the document is escalated to:
Максимум: введите максимальное значение в диапазоне атрибута. Maximum: Enter the maximum value in the attribute range.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.