Beispiele für die Verwendung von "дикая" im Russischen mit Übersetzung "wild"
смелые идеи, дикая креативность и, особенно, оптимизм.
bold ideas, wild creativity and especially optimism.
Папоротник - это сильная жизнь, которая разрастается, как дикая трава.
The bracken is the vigorous life that spreads like wild grass.
Она росла, как дикая морковь в плодородном навозе моих провалов.
She grew like a wild carrot in the fertile dung of my failure.
Да, они не такие жирные, как норвежский лосось, потому что это дикая рыба.
Sure, they’re not as fatty as Norwegian salmon, because they are wild fish.
Безголовый всадник и Дикая Банда, люди здесь до сих пор верят в них.
The headless horseman and the Wild Bunch, people here still believe in them.
Кстати, я принесла тебе запеченую овощную питу, так как знаю, что ты дикая женщина.
I got you a grilled veggie pita, by the way, because I know you're a wild woman.
Если пропадают ягнята, то я ставлю десять к одному, что это лисица или дикая кошка!
If lambs are missing, ten to one it's a fox or a wild cat!
Итак, в этом смысле, удача от нас не отвернулась, но знаете, мимо может пролететь другая дикая птица.
And so, in a sense, our luck is holding out, but you know, another wild bird could fly over at anytime.
Вместо того, чтобы жить, как дикая свинья в горах Вы должны иметь Закончил университет и отправился обратно в
Instead of living like a wild hog in the mountains you should have graduated university and went back to
Но он может быть с ней, потому что она слишком сложная она дикая, и у нее кудрявые волосы.
But he can't be with her because she's too complicated and she has wild, curly hair.
Я знаю стихи к "Моя дикая ирландская роза", и они не "Можешь сосчитать каждый волос, но ничто не сравнится"
I know the lyrics to Me Wild Irish Rose, and they're not, "You may search every hair, but none shall compare"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung