Beispiele für die Verwendung von "дикое" im Russischen mit Übersetzung "wild"

<>
Как будто стремясь удержать в клетке нечто дикое. A hutch to trammel some wild thing in.
Это самое потрясающе дикое место из всех, что я когда-либо видел. It's the most stunningly wild place I've ever been.
Ну, я не выиграл денег, но вы знаете кафе Дикое Зерно в Тринге? Well, I didn't win any actual money, but you know the Wild Bean Cafe in Tring?
Боже мой, вы не одобряете мой опасный план дня рождения, Но собираетесь позволить ей оставить дикое животное в доме? Oh, my God, you won't do my dangerous birthday plan, but you're gonna let her keep a wild animal in the house?
Роджер, вы говорите, что к вам в дом попало дикое животное и укусило вас за руку, и вы хотите, чтобы ваш сосед оплатил медицинское обследование и лечение. Roger, you're saying a wild animal came into your house and bit you on the arm, and you want your neighbor to pay for medical expenses and mental anguish.
Это потому, что в последние десятилетия Америка выбрала для себя политическую повестку дня, что повлекло за собой дикое неравенство в ее экономике, оставляя наиболее уязвимые слои общества все дальше и дальше позади. It is because America has embraced a policy agenda in recent decades that has caused its economy to become wildly unequal, leaving the most vulnerable segments of society further and further behind.
Леон, Дикая Банда не существует. Leon, the Wild Bunch doesn't exist.
Он и есть "Дикая шайка". He is the Wild Bunch.
Одуванчик, дикая петрушка, очиток едкий. Dandelion, wild parsley, sedum.
Двойки, тузы, одноглазые картинки - "дикие". Deuces, aces, one-eyed faces wild.
Мы опасные и дикие гады. We're a wild and an untamed thing.
В лесу живут дикие животные. Wild animals live in the forest.
Дикие пони играют у дома. Wild ponies play near my house.
Дикий лосось с консервированной морковкой. Wild salmon with baby carrots.
Дикий Запад и электронные отходы The Wild West of Electronic Waste
Дикий Посейдон, не бойся его. Wild Poseidon don't be afraid of him.
Я опасный и дикий гад. I'm a wild and untamed thing.
Каре ягненка с диким рисом. Rack of lamb with wild rice.
Евреями, разбойниками и дикими зверями. Jews, brigands and wild beasts.
Посмотри на тех диких собак. Look at those wild dogs over there.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.