Beispiele für die Verwendung von "динамометрическом" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle40 dynamometer40
F1 = может быть измерена на динамометрическом стенде, F1 can be measured on the dynamometer,
Простой городской рабочий цикл на динамометрическом стенде (первая часть) Elementary urban operating cycle on the chassis dynamometer (Part One)
Приложение 7- Метод испытания тормозных накладок на инерционном динамометрическом стенде Annex 7- Inertia dynamometer test method for brake linings
Таблица 1- Простой городской рабочий цикл на динамометрическом стенде (первая часть) Table 1- Elementary urban operating cycle on the chassis dynamometer (Part One)
Сила сопротивления поступательному движению FE на динамометрическом стенде определяется с помощью следующего уравнения: The running resistance force on the chassis dynamometer FE shall be determined from the following equation:
В основу испытания, описанного в настоящем приложении, положен метод испытания на инерционном динамометрическом стенде. The test method described in this annex is based on an inertia dynamometer test.
Добавление 3: Сопротивление поступательному движению транспортного средства- метод измерения на дороге- имитация на динамометрическом стенде Appendix 3- Resistance to progress of a vehicle- Measurement method on the road- Simulation on a chassis dynamometer
Испытание состоит из этапов запуска двигателя и движения мотоцикла на динамометрическом стенде в рамках заданного ездового цикла. The test consists of engine start-ups and motorcycle operation on a chassis dynamometer, through a specified driving cycle.
Установленное значение силы сопротивления движению FE (v0) на динамометрическом стенде при исходной скорости рассчитывается с помощью следующего уравнения: The set running resistance force at the reference speed, FE (v0) on the chassis dynamometer is calculated by the following equation:
Установленное значение силы сопротивления движению FE (vj) на динамометрическом стенде при заданной скорости рассчитывается с помощью следующего уравнения: The set running resistance force FE (vj) at the specified speed on the chassis dynamometer is calculated by the following equation:
Необходимое количество аккумулированных часов работы может быть получено посредством прогонки двигателей на динамометрическом испытательном стенде или фактической эксплуатации техники. Service accumulation operating hours may be acquired through running engines on a dynamometer test bed or from actual in-field machine operation.
Контрольная сила сопротивления движению F * (v0) (в ньютонах) на динамометрическом стенде при исходной скорости мотоцикла v0 определяется с помощью следующего уравнения: The target running resistance force F * (v0) on the chassis dynamometer at the reference motorcycle speed v0, in Newton, is determined by the following equation:
Испытываемое транспортное средство должно быть разогрето на динамометрическом стенде до того же состояния, в котором оно находилось во время дорожного испытания. The test vehicle shall be warmed up on the chassis dynamometer to the same condition as it was during the road test.
При испытании на динамометрическом стенде с двумя беговыми барабанами давление в шинах может быть увеличено на 50 % по сравнению с рекомендациями изготовителя. The tyre pressure may be increased by up to 50 per cent from the manufacturer's recommended setting in the case of a two-roller dynamometer.
Контрольная сила сопротивления движению F *, полученная согласно пункту 6.3 приложения 7, воспроизводится на динамометрическом стенде в зависимости от скорости мотоцикла, а именно: The target running resistance force F * derived from paragraph 6.3 of Annex 7 shall be reproduced on the chassis dynamometer in accordance with the motorcycle speed.
При испытании на динамометрическом стенде с двумя беговыми барабанами давление в шинах может быть увеличено на 50 % по сравнению с рекомендациями завода-изготовителя. The tyre pressure may be increased by up to 50 per cent from the manufacturer's recommended setting in the case of a two-roller dynamometer.
Сразу же после первоначальной регулировки производится измерение времени движения накатом ?tE на динамометрическом стенде при исходной скорости (v0) в соответствии с процедурой, аналогичной указанной в пункте 5 приложения 7. Immediately after the initial setting, the coast down time ΔtE on the chassis dynamometer corresponding to the reference speed (v0), shall be measured by the same procedure as in paragraph 5 of Annex 7.
Шины должны быть накачаны до давления, указанного в технических требованиях завода-изготовителя, либо до величины, при которой скорость мотоцикла во время дорожного испытания и скорость мотоцикла, полученная на динамометрическом стенде, уравниваются. The tyre pressures shall be adjusted to the specifications of the manufacturer or to those at which the speed of the motorcycle during the road test and the motorcycle speed obtained on the chassis dynamometer are equal.
Точность воспроизведения дорожной нагрузки на динамометрическом стенде с изменяемой кривой нагрузки должна равняться ± 5 % при скорости 120, 100, 80, 60 и 40 км/ч и ± 10 % при скорости 20 км/ч. In the case of a dynamometer with adjustable load curve, the accuracy of matching dynamometer load to road load shall be ± 5 per cent at 120, 100, 80, 60, and 40 km/h and ± 10 per cent at 20 km/h.
Движение мотоцикла накатом воспроизводится на динамометрическом стенде в соответствии с процедурой, описанной в пункте 5 приложения 7, при показателе поглощении динамометрического стенда, равном нулю, и измеряется время движения накатом ?ti при исходной скорости v0. The motorcycle coast down shall be performed on the chassis dynamometer by the procedure described in paragraph 5. of Annex 7 with zero chassis dynamometer absorption, and the coast down time Δti corresponding to the reference speed v0 shall be measured.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.