Exemplos de uso de "дипломаты" em russo
Опытные дипломаты уходят из Государственного департамента.
Seasoned diplomats are flooding out of the State Department.
Некоторые Западные дипломаты понимают роль Верховного Лидера.
Some Western diplomats recognize the Supreme Leader's role.
Арабские дипломаты также не проявляют особых признаков оптимизма.
Arab diplomats also show few signs of optimism.
Европейские дипломаты должны оценить последствия режима Фиделя Кастро.
European diplomats should weigh up the consequences of accommodating Castro's regime.
Палестинские дипломаты сказали мне, что могут принять данные условия.
Palestinian diplomats have told me they can accept this package.
Дипломаты говорят, что Ким нагло играет на китайском страхе.
Diplomats say Kim brazenly plays on Chinese fears.
Американские дипломаты любят изображать союзников их страны в восторженных тонах.
American diplomats like to portray their country’s allies in glowing terms.
Мы, дипломаты, обучены работать с конфликтами и спорами между государствами.
We who are diplomats, we are trained to deal with conflicts between states and issues between states.
Когда речь заходит о нравственности, дипломаты предстают бесстрастными и расчетливыми.
When it comes to morality, diplomats are usually seen as cold and calculating.
«В 90-х американские дипломаты настаивали на сотрудничестве с Westinghouse.
“In the 90s, American diplomats pushed for cooperation with Westinghouse.
Дипломаты могут учиться на примерах национальных извинений, которые изменили ситуацию.
Diplomats can learn from examples of transformative national apologies.
Дипломаты планируют включить “расширяющие механизмы”, которые позволят постепенное увеличение стремлений.
Diplomats plan to include “ratcheting-up mechanisms” that allow for a gradual increase in aspiration.
Американские дипломаты даже когда говорят на эту тему, используют другую терминологию.
Their diplomats even use different language.
Не просто ли это игра, в которую играют дипломаты и ученые?
Is this just a game that diplomats and academics play?
Дипломаты выполнили свою часть работы, согласовав в декабре Парижское соглашение о климате.
The diplomats have done their job, concluding the Paris climate agreement in December.
Многие дипломаты предпочли бы забыть о российско-грузинской войне или замять это дело.
Many diplomats would prefer to forget the Russo-Georgian war or sweep it under the rug.
Были процитированы некоторые анонимные вышестоящие дипломаты из Брюсселя, которые считали заявление Сербии слишком преждевременным;
Anonymous senior diplomats in Brussels were quoted as regarding Serbia's application to be too early;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie