Sentence examples of "дисковый кеш" in Russian
Его дедушка хранил его дисковый телефон, пока тот не развалился на части.
His grandfather kept his rotary phone until it fell apart.
Было сложно представить пять лет назад, чо Греция будет близка к дефолту сегодня, но стратегия вышла бы в кеш в феврале 2008 и избежала бы последовавшей кровавой бани.
It would have been difficult to imagine five years ago that Greece would be on the brink of default today, but the strategy would've gone to cash in February 2008 and avoided the ensuing bloodbath.
По линии картографического проекта ГИС в бюджетном периоде было изготовлено и распространено 2300 карт ГИС для содействия принятию директивных решений, ориентирования на местности и в оперативных целях, было совершено 20 выездов на место и был создан специальный сетевой дисковый накопитель для персонала Объединенного аналитического центра миссии и Объединенного оперативного центра.
In the context of the GIS mapping project, 2,300 GIS maps were produced and distributed during the budget period in order to support policy decisions, situational awareness and for operational purposes, 20 site visits were conducted and a special network drive for personnel in the Joint Mission Analysis and the Joint Operations Centres was put in place.
Если число фондов, торгуемых выше SMA, меньше трех, портфель будет держать кеш в сочетании с одним или двумя фондами, проходящими этот критерий.
If there are fewer than three ETFs trading above their 12-month SMA, the portfolio will hold cash in combination with the one to two ETFs meeting this first criteria.
Если это так, очистите кеш браузера.
If your cookies are turned on, try clearing your browser's cache.
Очистите кеш и удалите файлы cookie, а затем попробуйте загрузить страницу ещё раз.
Clear your cache and cookies, then try reloading the page.
Удалите ненужные файлы (временные файлы, кеш браузера, а также неиспользуемые программы и документы), чтобы освободить место.
Clear up hard drive space by deleting unnecessary files, such as temporary files, browser cache files, or old documents and programs.
Если нет, возможно, проблему удастся решить, очистив кеш и удалив данные о работе в браузере.
If it does play, you may need to clear your cache and browsing data.
Шаг 4. Проверьте расширения, плагины, кеш и файлы cookie
Step 4: Check your extensions, plugins, cache, and cookies
Если система несколько раз предложила изменить пароль, очистите кеш и удалите файлы cookie.
If you've been prompted to change your password more than once, try clearing your cache and cookies.
Если вы все же решили очистить кеш и удалить cookie, имейте в виду, что все ваши настройки (например, сохраненные имена пользователей и пароли) также будут удалены. Сайты могут отрываться медленнее, чем раньше, так как все изображения будут загружаться заново.
Clearing your browser’s cache and cookies means that website settings (like usernames and passwords) will be deleted and some sites might appear to be a little slower because all of the images have to be loaded again.
Не получается изменить язык. Если выбранный вами язык не отображается в настройках аккаунта, очистите кеш и удалите файлы cookie в браузере, а затем снова попробуйте добавить язык.
The language change didn't work: If the language displayed on the My Account page doesn't match the language you selected, please clear your browser's cache and cookies and try setting the language again.
Данные сайтов – это типы хранилищ с поддержкой HTML5, к которым относится кеш приложений, данные веб-хранилища и базы SQL, а также данные в индексированных базах.
Site data: HTML5-enabled storage types including application caches, Web Storage data, Web SQL Database data, and Indexed Database data.
Если проблема сохраняется, очистите кеш браузера и удалите файлы cookie.
If the problem persists, you may want to clear your browser's cache and cookies.
Регулярно очищайте веб-формы и кеш, удаляйте пароли и файлы cookie в браузере.
Clear forms, passwords, cache, and cookies in your browser on a regular basis.
Если проблема не решена, очистите кеш и удалите файлы cookie.
If you still have trouble, try clearing your cache and cookies.
Примечание. Если вы используете Gmail Офлайн, то для полного удаления почты необходимо также очистить кеш и файлы cookie в браузере.
Note: If you use Gmail offline, you also need to clear your browser's cache and cookies to remove Gmail completely.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert