Beispiele für die Verwendung von "длиннее" im Russischen
Никаких сомнений, что левая кажется длиннее.
Can anybody see anything but the left one being longer?
Само видео длиннее. Но это коротенький фрагмент.
The video itself is longer, but here's a short clip.
Чем длиннее число, тем сложнее расшифровать данные.
The longer the number, the harder it is, exponentially, to decode the data.
Чем длиннее текст, тем больше размер подсказки.
The longer the teaser, the bigger the click target for your viewers.
Финансовый год может быть длиннее или короче 12 месяцев.
The fiscal year can be longer or shorter than 12 months.
Чем длиннее тело свечи, тем сильнее моментум в этом направлении.
The longer the body of a candlestick, the more momentum there is in that direction.
Мне следует добавить, что сначала этот список желаний был гораздо длиннее.
I should add that this started out as a much longer list of wishes.
Пенис у человека длиннее и толще, чем у других человекообразных приматов.
Humans have a much longer and wider penis than the other great apes.
Спрашивается, что длиннее: вертикаль на левом столе, или горизонталь на правом столе?
If I asked you what's longer, the vertical line on the table on the left, or the horizontal line on the table on the right?
Ведь никак невозможно преодолеть чувство, что этот отрезок на самом деле длиннее.
It's impossible to overcome this sense that this is indeed longer.
Он почти на метр длиннее Range Rover и у него 37-дюймовые колеса.
It's nearly a metre longer than a Range Rover and it's got 37-inch wheels.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung