Sentence examples of "длинными рукавами" in Russian
Чтобы избежать заражения, женщинам рекомендовано использовать противомоскитные средства; устранить резервуары стоячей воды поблизости от дома; носить одежду с длинными рукавами и, если возможно, использовать презервативы или избегать секса.
To avoid infection, women have been advised to use mosquito repellent; remove standing water around their homes; wear long sleeves; and, if possible, use condoms or avoid sex.
У тебя были слишком длинные рукава, и ты пролил стакан с коньяком, мама была во всем виновата.
Too long sleeves, so you tilted the glass of cognac and it was all mom's fault.
Костюм двойка, пиджак с длинными рукавами, с накладными карманами и треугольными клапанами.
Two-piece, and the jacket was finger length, with patch pockets folded back to form a triangle.
Рубашки с длинными рукавами, длинные брюки и применение репеллентов помогают свести к минимуму количество укусов, если находиться в помещении по тем или иным причинам невозможно.
Long-sleeve shirts, long pants, and insect repellants can help minimize bites when staying inside isn’t an option.
Кроме того, их следует поощрять к использованию следующего защитного оборудования: […] надлежащей одежды, включая перчатки, ботинки, длинные брюки и прочные куртки с длинными рукавами, а также средств защиты глаз и лица.
Moreover, they should be encouraged to use the following protective equipment: […] proper clothing, including gloves, boots, long trousers, and a durable long-sleeved jacket; and eye and face protection.
Следует стимулировать водителей и пассажиров мотоциклов к использованию следующего защитного снаряжения: мотоциклетных шлемов, надлежащей одежды, включая перчатки, ботинки, длинные брюки и прочные куртки с длинными рукавами, а также средств защиты глаз и лица.
Motorcycle operators and passengers should be encouraged to use the following protective equipment: motorcycle helmets; proper clothing, including gloves, boots, long trousers, and a durable long-sleeved jacket; and eye and face protection.
Кроме того, водителей и пассажиров мотоцикла следует поощрять к использованию следующего защитного оборудования: мотоциклетных шлемов, надлежащей одежды, включая перчатки, ботинки, длинные брюки и прочную куртку с длинными рукавами, а также средств защиты глаз и лица.
In addition, motorcycle operators and passengers should be encouraged to use the following protective equipment: motorcycle helmets; proper clothing, including gloves, boots, long trousers, and a durable long-sleeved jacket; and eye and face protection.
От водителей и пассажиров мотоциклов и мопедов следует требовать использования защитных шлемов, и их надлежит стимулировать к использованию следующего дополнительного защитного снаряжения: надлежащей одежды, включая перчатки, ботинки, длинные брюки и прочные куртки с длинными рукавами, а также средств защиты глаз и лица.
Motorcycle and moped riders and passengers should be required to use protective helmets and encouraged to use the following additional protective equipment: proper clothing, including gloves, boots, long trousers, and a durable long-sleeved jacket; and eye and face protection.
Их надлежит также стимулировать к ношению одежды со светоотражающими или флуоресцентными элементами, особенно при движении в ночное время либо в условиях ограниченной видимости, и к использованию такого дополнительного защитного снаряжения, как надлежащая одежда, перчатки, ботинки, длинные брюки и прочные куртки с длинными рукавами средства защиты глаз и лица и т.д.
Riders and passengers should also be encouraged to wear clothing with retro-reflective or fluorescent devices particularly when driving at night or in reduced visibility and to use additional protective equipment such as: proper clothing, gloves, boots, long trousers, and a durable long-sleeved jacket; eye and face protection, etc.
Водителей и пассажиров мотоциклов и мопедов следует также поощрять к ношению одежды со светоотражающими и флюоресцентными приспособлениями при движении в ночное время либо в условиях ограниченной видимости и к использованию следующего дополнительного защитного оборудования: надлежащей одежды, перчаток, ботинок, длинных брюк и прочных курток с длинными рукавами, средств защиты глаз и лица ".
Riders and passengers should also be encouraged to wear clothing with retro-reflective or fluorescent devices particularly when driving at night or in reduced visibility and to use additional protective equipment such as: proper clothing, gloves, boots, long trousers, and a durable long-sleeved jacket, eye and face protection.”
Кроме того, их надлежит стимулировать к ношению одежды со светоотражающими или флуоресцентными элементами, особенно при движении в ночное время либо в условиях ограниченной видимости, и к использованию такого дополнительного защитного снаряжения, как надлежащая одежда, перчатки, ботинки, длинные брюки и прочные куртки с длинными рукавами [средства защиты глаз и лица] и т.д.
Riders and passengers should also be encouraged to wear clothing with retro-reflective or fluorescent devices particularly when driving at night or in reduced visibility and to use additional protective equipment such as: proper clothing, gloves, boots, long trousers, and a durable long-sleeved jacket; [eye and face protection], etc.
Она была высокая, стройная девушка с длинными, мягкими каштановыми волосами.
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
Самая прекрасная в мире невеста в прекрасном платье из золотой и зеленой парчи, с разрезными рукавами.
The most beautiful bride in the world in a beautiful gown of gold and green brocade with fringed sleeves.
Вообще говоря, мальчики любят девочек с длинными волосами.
Generally speaking, boys like girls with long hair.
Везер: от северо-западного края железнодорожного моста в Бремене до линии, соединяющей купола церквей в Лангвардене и Каппеле с боковыми рукавами: Вестергате, Рекумдер-Лох, Рехтер Небенарм и Швайбург.
Weser, from the north-western edge of the Bremen railway bridge as far as to a line linking Langwarden and Cappel church towers with the side branches: Westergate, Rekumer Loch, Rechter Nebenarm and Schweiburg.
Он был очень высокий и худой, с длинными руками и ногами.
He was very tall and thin, with long arms and legs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert