Beispiele für die Verwendung von "для меня" im Russischen

<>
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Этот сон был для меня загадкой. The dream was a mystery to me.
Для меня это была китайская грамота. That was all Chinese to me.
Этот роман слишком сложный для меня. This novel is too difficult for me to read.
Звук вашего голоса как мелодичная песня сирен для меня. The sound of your voice is like siren's song to me.
Это для меня китайская грамота. It's all Greek to me.
Он переводил для меня. He interpreted for me.
Это было слишком сложно для меня. It was too difficult for me.
Вы можете расставить для меня эти цветы? Can you arrange these flowers for me?
Это для меня новость. That is a new story to me.
Для меня это важно. For me, it's important.
Он занял для меня место. He kept a seat for me.
Мэри действительно великолепна! Она приготовила прекрасную еду для меня и даже помыла посуду! Mary is really great. She cooked a wonderful meal for me and even washed the dishes herself.
Я ценю то, что вы для меня сделали. I appreciate what you've done for me.
Для меня не имеет значения, живёт ли она в городе или в сельской местности. It doesn't matter to me whether she lives in the city or in the countryside.
Для меня сложно решить эту проблему. It is difficult for me to solve that problem.
Для меня это невозможно. It is impossible for me to do so.
Не мог бы ты сварить яйцо для меня? Would you please boil an egg for me?
Это для меня хорошая новость. That's good news to me.
Этот размер слишком большой для меня This size is too large for me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.