Exemples d'utilisation de "для получения дополнительной информации о" en russe
11.4. Для получения дополнительной информации о политике Компании в отношении бонусов, пожалуйста, обратитесь к нашей "Бонусной политике".
11.4. For further information on the Company's policy with regard to bonuses please refer to our "Bonus Policy".
Для получения дополнительной информации о безопасности при работе с электронной почтой ознакомьтесь со статьей о безопасности Outlook.
Read about Outlook security for more information on email safety.
Для получения дополнительной информации о процессе выведения средств нажмите здесь.
For additional information regarding the withdrawal process, please click here.
Для получения дополнительной информации о службе McAfee Privacy Service обратитесь в службу технической поддержки McAfee.
For more information about McAfee Privacy Service, contact McAfee technical support.
Для получения дополнительной информации о Управление запасами см. раздел (RUS) Работа с запасами и управление складом.
For more information about inventory management, see (RUS) Working with Inventory and warehouse management.
Для получения дополнительной информации о службе McAfee Privacy Service обратитесь в службу технической поддержки McAfee или посетите веб-сайт www.mcafeehelp.com.
For more information about McAfee Privacy Service, contact McAfee technical support, or visit www.mcafeehelp.com.
Для получения дополнительной информации о преимуществах Страниц Facebook, а также для ознакомления с пошаговыми инструкциями по созданию и управлению Страницей посетите раздел Facebook для бизнеса.
To learn more about the benefits of having a Facebook Page and to find step-by-step guidance on how to create and manage your Page, visit Facebook for Business.
Для получения дополнительной информации о том, как будет выглядеть рекламное объявление в зависимости от места показа на Facebook, нажмите Показать параметры отображения под разделом рекомендаций к дизайну.
If you want more information on how your ad will look depending on where it's shown on Facebook, click See Display Specs below the Design Recommendations section.
Эксперт ЮНМОВИК по ракетам принял участие в проведенном в Вашингтоне, О.К., семинаре на тему «Беспилотные летательные аппараты: задачи, каналы связи и полезная нагрузка» для получения дополнительной информации о технологиях, программах и тенденциях, связанных с беспилотными летательными аппаратами.
An UNMOVIC missile expert attended a seminar on unmanned aerial vehicles: missions, links and payloads, in Washington, D.C., to obtain an update on unmanned aerial vehicle technologies, programmes and trends.
Участники признали необходимость получения дополнительной информации о химическом составе выбросов ртути из различных источников и согласования региональных оценок выбросов с наблюдениями, проводимым в окружающем воздухе.
The participants recognized the need to obtain more information about the speciation of mercury emissions from different sources and to reconcile regional emission estimates with ambient observations.
Для получения дополнительной информации об опционных контрактах, времени официальной торговли, времени осуществления расчетов и правил касательно дивидендов см. Веб-сайт или обратитесь по адресу: customerservice@etxcapital.com.
15.8 For further information on option contract details, hours of trading, settlement times and rules on dividends please contact customerservice@etxcapital.com.
В целях получения дополнительной информации о значении этой деятельности в начале 2002 года УСВН провело обследование среди координаторов по оценке, которое касалось программ, где недавно были проведены углубленные оценки.
To obtain additional feedback on the value of this activity, in early 2002, the Office of Internal Oversight Services conducted a survey of evaluation focal points in programmes where an in-depth evaluation had recently been conducted.
Что касается контрактов на разницу (CFD) на форекс, спот металлы и фьючерсы, Take Profit должен быть исполнен с минимальным отклонением от текущей рыночной цены; для получения дополнительной информации см. Торговые условия MT4
In terms of CFDs on FX, spot metals and futures ‘take profit’ should be placed a minimum number of pips away from the current market price; for further information please see MT4 Trading Conditions.
КХЦ, обеспечивавшая координацию полевых кампаний, особо подчеркнул необходимость получения дополнительной информации о вкладе отдельных стран, который они планируют внести в данном контексте, например в отношении участвующих станций и оборудования.
CCC, which coordinated the field campaigns, highlighted the need for more information about the national contributions that were planned in this context, e.g. with respect to participating sites and equipment.
(b) часть дохода, полученного от ваших Сделок или от платежей, внесенных вами нам, может быть передана третьей стороне, что может повысить общую стоимость услуг для вас, и что вы можете обратиться к такой третьей стороне или ЕТХ Capital для получения дополнительной информации в этом отношении;
(b) a portion of the revenues generated from your Trades or of the charges paid by you to us may be given to the third party which may increase the overall cost of services to you, and that you can contact the third party or ETX Capital for further information in this respect;
Для получения дополнительной информации зайдите на веб-сайт FCA по адресу: www.fca.org.uk или http://fshandbook.info/FS/html/FCA.
For further information please visit the FCA website at www.fca.org.uk or http://fshandbook.info/FS/html/FCA.
Что касается контрактов на разницу (CFD) на форекс, спот металлы и фьючерсы, ’stop ордера’ по ним должны быть исполнены с минимальным отклонением от текущей рыночной цены; для получения дополнительной информации см. Торговые условия MT4
In terms of Contracts for Difference (‘CFDs’) on FX, spot metals and futures ‘stop orders’ should be placed a minimum number of pips away from the current market price; for further information please see MT4 Trading Conditions
3. Для получения дополнительной информации нажмите F1 для вывода справки, либо обращайтесь в Департамент по работе с клиентами.
3. For additional information press F1 to launch Help file or contact Client support department.
Для получения дополнительной информации Вы можете направить вопрос в специализированную службу поддержки: easupport@fxpro.com
For more information you can direct a question at our industry leading specialised EA support: easupport@fxpro.com
Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими положениями и условиями для получения дополнительной информации.
Please refer to our legal documentation and compensation policy for further details.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité