Beispiele für die Verwendung von "до начала" im Russischen

<>
Я буду там до начала спектакля. I'll be there before curtain time.
Суммы, выплаченные клиентом до начала проекта. Amounts that are paid to you by a customer before a project is started.
Закрыть портал духов до начала Гармонического сближения. To close the spirit portal before harmonic convergence.
Они приходят за полчаса до начала урока. They go in about a half an hour before the class.
Что необходимо сделать в саду до начала заморозков What needs to be done in the garden before the first frost
Они приступят к несению службы до начала выборов. They will be deployed before the election starts.
Как я куплю Леонарду подарок до начала вечеринки? How am I going to get Leonard a present before the party?
Он просто решил немного поплавать до начала суда. He just took a little trip before the trial.
Необходимо выполнить эту настройку до начала обработки строк журнала. You must complete this setup before you process your journal lines.
Мы приехали в Лондон за день до начала семестра. We arrived back the day before third term began.
Все необходимые параметры следует определить до начала создания данных. You should define all parameters before you begin to create your data.
Народ Помпей обращается в камень ДО начала извержения вулкана. The people of Pompeii are turning to stone BEFORE the volcano erupts.
До начала прошлого века у женщин была ещё одна проблема. Back before the turn of the century, women had another problem.
Но от таких соображений отказались еще задолго до начала обсуждений. But such considerations were off the table well before the deliberations began.
Вы представляете, как пересекаете финишную черту еще до начала забега. You're anticipating what it feels like to cross the finish line before the race has even begun.
Аванс клиента - Создание накладной клиенту до начала работы над проектом. Customer advance – Create a customer invoice before a project starts.
Что ж, мы не успеем все выяснить до начала урока. Well, we're not gonna figure this out before the next bell.
Я помог ему сбросить пару кило до начала пляжного сезона. I helped him shed some unwanted poundage before beach season.
Но ее унизительное поражение можно было предвидеть до начала кампании. But her humiliating defeat could have been predicted before the campaign had even begun.
Американский налоговый кодекс отличался регрессивностью задолго до начала президентства Трампа. The US tax code was already regressive long before Trump’s presidency.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.